Traducción generada automáticamente

Home
New West
Chez moi
Home
Je te construirai une maison avec mes mains et mes promessesI'll build you a house with my hands and my vows
Si tu dis que tu resteras à mes côtésIf you say you'll stay next to me
Je te ferai un lit, je te gratterai la tête quand tu seras maladeI'll make you a bed, scratch your head when you're sick
Et chaque matin, tu seras à mes côtésAnd every morning you'll be next to me
Et si les murs devaient s'effondrer sur moiAnd if the walls were to come crumbling down on me
Je sais que tu seras là pour me sauver des décombresI know you'll be right there to rescue me from the debris
Et si jamais je te vois à genouxAnd if I ever see you down on your knees
Je t'aiderai à te relever, je tiendrai ta mainI'll help you stand, I'll hold your hand
Ne me laisse pas partir, prends-moi juste dans tes brasDon't let me go, just hold me close
Car chez moi, c'est là où se trouve ton cœur, bébé'Cause my home is where your heart is, babe
Si tu pars un jour, s'il te plaît, fais-moi une cléIf you ever leave, please, cut me a key
Car chez moi, c'est là où se trouve ton cœur, bébé'Cause my home is where your heart is, babe
Ouais, chez moi, c'est là où se trouve ton cœur, bébéYeah, my home is where your heart is, babe
Nous construirons une vie, pour les enfants, nous en aurons cinqWe'll build us a life, as for kids, we'll have five
Et nous les nommerons d'après des stars de cinémaAnd name them all after movie stars
Ils grandiront beaux comme toi, et tu pleureras quand ils partirontThey'll grow up beautiful like you, and you'll cry when they move
Et je te jouerai cette chanson sur ma guitareAnd I'll play you this song on my guitar
Et si on finit par vivre seuls, ça iraAnd if we end up living on our own, that's okay
Nous aurons l'un l'autre jusqu'à ce que l'un de nous s'éteigneWe'll have each other until one of us fades away
On se retrouvera, et si tu es à genouxWe'll meet again, and if you're down on your knees
Je t'aiderai à te relever, je tiendrai ta mainI'll help you stand, I'll hold your hand
Ne me laisse pas partir, prends-moi juste dans tes brasDon't let me go, just hold me close
Car chez moi, c'est là où se trouve ton cœur, bébé'Cause my home is where your heart is, babe
Si tu pars un jour, s'il te plaît, fais-moi une cléIf you ever leave, please, cut me a key
Car chez moi, c'est là où se trouve ton cœur, bébé'Cause my home is where your heart is, babe
Ouais, chez moi, c'est là où se trouve ton cœur, bébéYeah, my home is where your heart is, babe
Je vivrai ma vie à tes côtés, s'il y a des étoiles dans le cielI'll live life by your side, if there are stars in the sky
Alors je t'aimerai un peu plus chaque jour qui passeThen I'll love you more each passing day
Je pense que ça ira si je meurs demainI think I'll be alright if tomorrow I die
Si tu promets de te coucher à mes côtésIf you promise to lie next to me
Te coucher à mes côtésLie next to me
Ne me laisse pas partir, prends-moi juste dans tes brasDon't let me go, just hold me close
Car chez moi, c'est là où se trouve ton cœur, bébé'Cause my home is where your heart is, babe
Si tu pars un jour, s'il te plaît, fais-moi une cléIf you ever leave, please, cut me a key
Car chez moi, c'est là où se trouve ton cœur, bébé'Cause my home is where your heart is, babe
Ouais, chez moi, c'est là où se trouve ton cœur, bébéYeah, my home is where your heart is, babe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: