Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 109
Letra

Agentes Dobles

Double Agents

¿Y si mi ángel guardián no fuera un ángel sino un demonio?What if my guardian angel was not an angel but a demon?
¿Y si la lluvia no para y nos ahogamos en nuestras casas?What if it wont stop raining and well drown in our homes?
¿Y si dejé el gas encendido y nunca despierto de mis sueños?What if I left the gas on and Ill never wake from my dreams?
¿Y si damos la vuelta? ¿Encontraríamos el camino de regreso?What if we turned around? Would we find the way back?

¿Y si no estoy despierto y la vida es una alucinación?What if Im not awake and lifes a hallucination?
¿Y si las noticias son mentiras y la verdad está encerrada?What if the news are lies and the truth is locked away?
¿Y si todos los que lo descubren terminan tras las rejas?What if all who figure it out end up behind bars?
¿Y si nos damos cuenta? ¿Sería demasiado tarde?What if we caught on? Would it be too late?

¿Y si estamos del mismo lado?What if were on the same side?
Agentes dobles tratando de reinventar nuestras vidas aburridasDouble Agents trying to reinvent our boring lives
¿Podría ser que todo sea mentira?Could it be that its all lies?
La paranoia filtrando el mundo real a través de mis ojosParanoia filtering the real world through my eyes

¿Y si los pasillos blancos brillantes que sigo recordando son reales?What if the bright white hallways I keep remembering are real?
¿Y si las manchas solares empeoran y todos arderemos en llamas?What if the sunspots got worse and well all go up in flames?
¿Y si nos mudamos a un mundo paralelo y nunca regresamos?What if we moved into a parallel world and never came back?
¿Y si entendí todo mal? ¿Cambiaría algo?What if I got it all wrong? Would that change a thing?

¿Y si meto la cabeza en la arena y finalmente dejo de preocuparme?What if I stuck my head in the sand and finally stopped to worry?
¿Y si me vuelo los sesos y tú miras hacia otro lado?What if I blew my brains out and youd look the other way?
¿Y si apago la gravedad y prendo fuego a mis creencias?What if I turned off gravity and set my beliefs on fire?
¿Y si cambio de opinión? ¿Sería demasiado tarde?What if I changed my mind? Would it be too late?

¿Y si estamos del mismo lado?What if were on the same side?
Agentes dobles tratando de reinventar nuestras vidas aburridasDouble Agents trying to reinvent our boring lives
¿Podría ser que todo sea mentira?Could it be that its all lies?
La paranoia filtrando el mundo real a través de mis ojosParanoia filtering the real world through my eyes

¿Y si estamos del mismo lado?What if were on the same side?
Agentes dobles tratando de reinventar nuestras vidas aburridasDouble Agents trying to reinvent our boring lives
¿Podría ser que todo sea mentira?Could it be that its all lies?
La paranoia filtrando el mundo real a través de mis ojosParanoia filtering the real world through my eyes

¿Y si es demasiado tarde? ¿Y si es demasiado tarde?What if its too late? What if its too late?
¿Y si es demasiado tarde? ¿Y si es demasiado tarde?What if its too late? What if its too late?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New World Revolution y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección