Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mafuyu No Nagareboshi
NewS
Estrella fugaz de invierno
Mafuyu No Nagareboshi
La estrella fugaz de invierno parpadea en el lejano cielo
まふゆのながれぼしがとおくのそらにまたたいった
Mafuyu no nagareboshi ga tooku no sora ni matataita
Para que siempre estés feliz
きみがいつまでもしあわせでありますように
Kimi ga itsuma demo shiawase de arimasu youni
Saliendo del metro, calentando mis manos entumecidas
ちかてつをでてかじかんだてをあたためて
Chikatetsu wo dete kajikanda te wo atatamete
En el camino de regreso, veo tu rostro flotando
かえりみちできみのかおがうかんだ
Kaerimichi de kimi no kao ga ukan da
Cuando miro hacia atrás, siento que todavía estás allí
ふりかえったらそこにまだいるきがする
Furikaettara soko ni mada iru ki ga suru
Las lágrimas brotan suavemente
なみだがじわっとあふれたんだ
Namida ga jiwatto afuretan da
El camino que caminamos juntos ahora
きみとふたりであるいたみちはいま
Kimi to futari de aruita michi wa ima
Me envuelve suavemente en blanco
あわくしろくぼくをつつんでいく
Awaku shiroku boku wo tsutsunde yuku
La estrella fugaz de invierno parpadea en el lejano cielo
まふゆのながれぼしがとおくのそらにまたたいった
Mafuyu no nagareboshi ga tooku no sora ni matataita
Es la sonrisa dejada por ti
それはほほえむきみのざんぞう
Sore wa hohoemu kimi no zanzou
Arrojando deseos hacia la nieve que cae y el cielo nocturno
まいちるこなゆきへとよぞらにねがいをかけたんだ
Maichiru konayuki e to yozora ni negai wo kaketan da
Para que siempre estés feliz
きみがいつまでもしあわせでありますように
Kimi ga itsumademo shiawase de arimasu youni
Los días en los que estuve enamorado estaban llenos de brillo
こいしてるひはかがやきにみちていたよ
Koishiteru hi wa kagayaki ni michiteita yo
Sentí que cualquier cosa era posible
どんなこともかなうそんなきがした
Donna koto mo kanau sonna ki ga shita
Extendí mis manos hacia el cielo nocturno, limpiando las lágrimas
よぞらへとてをひろげなみだをぬぐった
Yozora e to te wo hiroge namida wo nugutta
Pronto esta nieve se convertirá en lluvia
もうすぐこのゆきはあめにかわる
Mou sugu kono yuki wa ame ni kawaru
Quiero agradecerte de verdad
きみにつたえたいほんとうにありがとう
Kimi ni tsutaetai hontou ni arigatou
Seguramente me convertiré en un adulto
ぼくはきっとひとつおとなになる
Boku wa kitto hitotsu otona ni naru
La estrella fugaz de invierno envuelve todo
まふゆのながれぼしがすべてをつつみこむように
Mafuyu no nagareboshi ga subete wo tsutsumikomu youni
Dejaré el dolor en mi corazón aquí
むねのいたみここにのこすよ
Mune no itami koko ni nokosu yo
El tiempo también pasa, ¿nos olvidaremos algún día?
ぼくらもときがすぎていつかはわすれていくかな
Bokura mo toki ga sugite itsuka wa wasurete yuku kana
Estos recuerdos tan vívidos florecen con cariño
こんなあざやかなきおくたちいとしくさいて
Konna azayaka na kiokutachi itoshiku saite
La estrella fugaz de invierno parpadea en el lejano cielo
まふゆのながれぼしがとおくのそらにまたたいった
Mafuyu no nagareboshi ga tooku no sora ni matataita
Es la sonrisa dejada por ti
それはほほえむきみのざんぞう
Sore wa hohoemu kimi no zanzou
Arrojando deseos hacia la nieve que cae y el cielo nocturno
まいちるこなゆきへとよぞらにねがいをかけたんだ
Maichiru konayuki e to yozora ni negai wo kaketan da
Para que siempre estés feliz
きみがいつまでもしあわせでありますように
Kimi ga itsumademo shiawase de arimasu youni
Deseo encontrarte en cualquier lugar
I wish to meet you anywhere
I wish to meet you anywhere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NewS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: