Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 19

Traveling

NewS

Letra

Viajando

Traveling

Joe dice que como si estuviera expulsando el orgullo de todo el mundo
せかいじゅうのほこりはきだすようにジョーはいう
Sekaijuu no hokori hakidasu you ni Joe wa iu

Dijo que se encontró con esa chica
あのこをみかけたんだと
Ano ko wo mikaketa'n da to

Saluda a las bestias que merodean por la ciudad roja de Río
あかいリオのまちでむらがるやじゅうよろしく
Akai Rio no machi de muragaru yajuu yoroshiku

El cabello se agita en el viento seco
かわいたかみなびかせ
Kawaita kami nabika se

Ese día, el ángel desapareció de repente
あの日とつぜんきえたてんし
Ano hi totsuzen kieta tenshi

El pasaporte está viajando ahora
げんじゅうしょはTravelingいま
Genjuusho wa Traveling ima

¿Quizás está en Nairobi?
ごろはナイロビかな
Goro wa Nairobi kana?

Seguramente deseo verte, viajando
きっとあいたいとねがうTraveling
Kitto aitai to negau Traveling

Seguramente te perseguiré de nuevo, viajando
きっとおいかけてまたTraveling
Kitto oikakete mata Traveling

El aroma del cabello que queda en la mano
てのなかにのこるかみのかおり
Te no naka ni nokoru kami no kaori

¿Será la guía del viento?
がかぜのたよりなんだろう
Ga kaze no tayori nan darou

Creo en encontrarnos, viajando
あえるとしんじてTraveling
Aeru to shinjite Traveling

Siento que estamos viajando juntos
さあいっしょにたびをしてるかんじさ
Saa issho ni tabi wo shiteru kanji sa

Si escuchas atentamente, podrás oír una canción de algún lugar
みみをすませばきこえてくるよどこかのうた
Mimi wo sumaseba kikoete kuru yo dokoka no uta

Sha-la-la, ¿todavía es verano por allá?
シャララまだそちらはなつですか
Sha-la-la mada sochira wa natsu desu ka?

Voy a atraparte pronto
すぐにつかまえにいくから
Sugu ni tsukamae ni yuku kara

En la quinta calle está la tienda de joyería
ごばんがいのジュエリーショップ
Goban gai no Juerii Shoppu

Te vi jugando con una manzana azul en la mano
あおりんごをかたてにもてあそぶきみをみたよ
Ao Ringo wo katate ni moteasobu kimi wo mita yo

Ahora mismo, ¿llegará a algún lugar lejano?
いまごろはどこかのごじゅうとどく
Imagoro wa dokoka no gojuu todoku

Rico hombre, saludos
リッチマンよろしく
Ricchi man yoroshiku

¿Estás besando a una flor?
はなにキスしているかな
Hana ni Kisu shite iru kana

Esa noche, el demonio desapareció suavemente
あのよるそっときえたあくま
Ano yoru sotto kieta akuma

Viajando con luna llena
きげんつきのTraveling
Kigen tsuki no Traveling

¿Quizás pronto regrese a casa?
そろそろおかえりかも
Soro soro okaeri kamo?

Seguramente deseo verte, viajando
きっとあいたいとねがうTraveling
Kitto aitai to negau Traveling

Seguramente te perseguiré de nuevo, viajando
きっとおいかけてまたTraveling
Kitto oikakete mata Traveling

El aroma del cabello que queda en la mano
てのなかにのこるかみのかおり
Te no naka ni nokoru kami no kaori

¿Será la guía del viento?
がかぜのたよりなんだろう
Ga kaze no tayori nan darou

Creo en encontrarnos, viajando
あえるとしんじてTraveling
Aeru to shinjite Traveling

Siento que estamos viajando juntos
さあいっしょにたびをしてるかんじさ
Saa issho ni tabi wo shiteru kanji sa

Si escuchas atentamente, podrás oír una canción de algún lugar
みみをすませばきこえてくるよどこかのうた
Mimi wo sumaseba kikoete kuru yo dokoka no uta

Sha-la-la, ¿todavía es verano por allá?
シャララまだそちらはなつですか
Sha-la-la mada sochira wa natsu desu ka?

Voy a atraparte pronto
すぐにつかまえにいくから
Sugu ni tsukamae ni yuku kara

Haciendo que mis labios estén húmedos
ぬれたくちびるのせいにして
Nureta kuchibiru no sei ni shite

Todavía pienso solo en ti
いまもきみだけをおもってるよ
Ima mo kimi dake wo omotteru yo

Si en una noche en la que no puedo dormir, llegas hasta esta ventana
もしもねむれないよるにはこのまどべまで
Moshimo nemurenai yoru ni wa kono madobe made

Ven a besarme
キスしにおいでよ
Kisu shi ni oide yo

Donde sea que estemos viajando
Wherever traveling
Wherever traveling

Seguramente deseo verte, viajando
きっとあいたいとねがうTraveling
Kitto aitai to negau Traveling

Seguramente te perseguiré de nuevo, viajando
きっとおいかけてまたTraveling
Kitto oikakete mata Traveling

El aroma del cabello que queda en la mano
てのなかにのこるかみのかおり
Te no naka ni nokoru kami no kaori

¿Será la guía del viento?
がかぜのたよりなんだろう
Ga kaze no tayori nan darou

Creo en encontrarnos, viajando
あえるとしんじてTraveling
Aeru to shinjite Traveling

Siento que estamos viajando juntos
さあいっしょにたびをしてるかんじさ
Saa issho ni tabi wo shiteru kanji sa

Si escuchas atentamente, podrás oír una canción de algún lugar
みみをすませばきこえてくるよどこかのうた
Mimi wo sumaseba kikoete kuru yo dokoka no uta

Sha-la-la, ¿todavía es verano por allá?
シャララまだそちらはなつですか
Sha-la-la mada sochira wa natsu desu ka?

Voy a atraparte pronto
すぐにつかまえにいくから
Sugu ni tsukamae ni yuku kara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NewS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección