Traducción generada automáticamente

Belly Of The Whale
Newsboys
Bauch des Wals
Belly Of The Whale
Bis zu meinen OhrenUp to my ears
In bitteren Tränen.In bitter tears.
Kann nicht glauben, dass ich so tief gesunken binCan't believe I've sunk this low
Während ich über Plankton geheAs I walk the plankton
Inneres Heiligtum.Inner sanctum.
Habe Dodge verlassen,Got outta Dodge,
Segelte auf einem knochenlosenSailed on a bon-less
Guten Reise.Bon voyage.
Du hast Norden gesagt,You said North,
Ich bin nach Süden gegangen.I headed South.
Über Bord geworfen.Tossed overboard.
Guter Gott, das ist wirklich ein riesiger Mund...Good Lord, that's a really large mouth...
Ich schlafe hier mit Fischen,I'm sleeping with fishes here,
Im Bauch des Wals.In the belly of the whale.
Ich bin hier sehr nahrhaft,I'm highly nutritious here,
Im Bauch des Wals.In the belly of the whale.
Schlechtes Essen, miese Atmosphäre.Bad food, lousy atmosphere.
Ich will keinen Bauchschmerz.I don't wanna bellyache.
Wie lange wird das dauern?How long is this gonna take?
Bin heute Morgen etwas traurig aufgewacht,Woke up this morning kinda blue,
Dachte über die alte Frage nach:Thinking through that age-old question:
Wie verlässt man die Verdauung eines Wals?How to exit a whale's digestion?
Es könnte mir nützen, herausgeworfen zu werden.It might behoove me to be heaved.
Wie ein menschlicher Komet hinaus.Head out like a human comet.
Hmmm... ich frage mich, was sich auf Komet reimt.Hmmm... i wonder what rhyme with comet.
Ich schlafe hier mit Fischen,I'm sleeping with fishes here,
Im Bauch des Wals.In the belly of the whale.
Ich bin hier sehr nahrhaft,I'm highly nutritious here,
Im Bauch des Wals.In the belly of the whale.
Ich bin bereit, wieder aufzutauchen.I'm ready to reappear.
Ich will keinen Bauchschmerz.I don't wanna bellyache.
Herr, wie lange wird das dauern?Lord, how long's this gonna take?
Die Endzeiten rollen heran.End times, they come rolling around.
Enzyme zerlegen uns bis zum Kern.Enzymes, they come breaking us down to the core.
Der gute Herr gewährt, dass wir alle eine zweite Chance bekommen.The good Lord grants we all get a second chance.
Ich bin eines der Gerichte hier,I'm one of the dishes here,
Im Bauch des Wals.In the belly of the whale.
Sie sagen, ich sei köstlich hier,They say I'm delicious here,
Im Bauch des Wals.In the belly of the whale.
Herr, bitte lass ihn alles ausspucken.Lord, please make him chuck it all.
Es ist eine BauchentscheidungIt's a gut call
Im Bauch des Wals.In the belly of the whale.
Ich bin im Bauch des Wals.I'm in the belly of the whale.
Im Bauch des Wals.In the belly of the whale.
Ich bin im Bauch.I'm in the belly.
Im Bauch des Wals.In the belly of the whale.
Ich bin im Bauch des Wals.I'm in the belly of the whale.
Im Bauch des Wals.In the belly of the whale.
Ich bin im Bauch...I'm in the belly...
Im Bauch des WalsIn the belly of the whale
In einem UnterwassergefängnisIn an underwater jail
Es ist eng.It's a tight squeeze.
Es geht mir an die Nieren,It's a-gettin' to me,
Aber es ist geräumigerBut it's roomier
Als der Schwanz.Than the tail.
Hey, Matrose,Hey, sailor,
Hast mich.Got me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Newsboys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: