Traducción generada automáticamente

Belly Of The Whale
Newsboys
Dans le Ventre de la Baleine
Belly Of The Whale
Jusqu'aux oreillesUp to my ears
Dans des larmes amères.In bitter tears.
Je peux pas croire que je sois tombé si basCan't believe I've sunk this low
Alors que je marche sur le planctonAs I walk the plankton
Sanctuaire intérieur.Inner sanctum.
J'ai quitté Dodge,Got outta Dodge,
Navigué sans bonSailed on a bon-less
Bon voyage.Bon voyage.
Tu as dit Nord,You said North,
J'ai pris le Sud.I headed South.
Jeté par-dessus bord.Tossed overboard.
Mon Dieu, c'est vraiment une grande bouche...Good Lord, that's a really large mouth...
Je dors avec les poissons ici,I'm sleeping with fishes here,
Dans le ventre de la baleine.In the belly of the whale.
Je suis très nutritif ici,I'm highly nutritious here,
Dans le ventre de la baleine.In the belly of the whale.
Mauvaise bouffe, ambiance pourrie.Bad food, lousy atmosphere.
Je veux pas avoir mal au ventre.I don't wanna bellyache.
Combien de temps ça va prendre ?How long is this gonna take?
Je me suis réveillé ce matin un peu déprimé,Woke up this morning kinda blue,
Réfléchissant à cette vieille question :Thinking through that age-old question:
Comment sortir de la digestion d'une baleine ?How to exit a whale's digestion?
Il serait peut-être bon que je sois expulsé.It might behoove me to be heaved.
Sortir comme une comète humaine.Head out like a human comet.
Hmmm... je me demande ce qui rime avec comète.Hmmm... i wonder what rhyme with comet.
Je dors avec les poissons ici,I'm sleeping with fishes here,
Dans le ventre de la baleine.In the belly of the whale.
Je suis très nutritif ici,I'm highly nutritious here,
Dans le ventre de la baleine.In the belly of the whale.
Je suis prêt à réapparaître.I'm ready to reappear.
Je veux pas avoir mal au ventre.I don't wanna bellyache.
Seigneur, combien de temps ça va prendre ?Lord, how long's this gonna take?
Les temps de fin, ils arrivent.End times, they come rolling around.
Les enzymes, elles nous décomposent jusqu'au cœur.Enzymes, they come breaking us down to the core.
Le bon Seigneur accorde qu'on ait tous une seconde chance.The good Lord grants we all get a second chance.
Je suis un des plats ici,I'm one of the dishes here,
Dans le ventre de la baleine.In the belly of the whale.
On dit que je suis délicieux ici,They say I'm delicious here,
Dans le ventre de la baleine.In the belly of the whale.
Seigneur, fais qu'il régurgite tout.Lord, please make him chuck it all.
C'est un choix difficileIt's a gut call
Dans le ventre de la baleine.In the belly of the whale.
Je suis dans le ventre de la baleine.I'm in the belly of the whale.
Dans le ventre de la baleine.In the belly of the whale.
Je suis dans le ventre.I'm in the belly.
Dans le ventre de la baleine.In the belly of the whale.
Je suis dans le ventre de la baleine.I'm in the belly of the whale.
Dans le ventre de la baleine.In the belly of the whale.
Je suis dans le ventre...I'm in the belly...
Dans le ventre de la baleineIn the belly of the whale
Dans une prison sous-marineIn an underwater jail
C'est un peu serré.It's a tight squeeze.
Ça commence à me peser,It's a-gettin' to me,
Mais c'est plus spacieuxBut it's roomier
Que la queue.Than the tail.
Hé, marin,Hey, sailor,
J'ai été pris.Got me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Newsboys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: