Traducción generada automáticamente
Born Again
Newsboys
Nacido de nuevo
Born Again
Me encontré mirando al espejo
I found myself looking into the mirror
Sabía que no era quien quería ser
Knew I wasn't who I wanted to be
Estaba viviendo como lo que quería
I was living like the way that I wanted
Pero mis ojos me recordaron que no soy libre
But my eyes reminded me I'm not free
Creyó que vi todo lo que sé
Believed that I saw everything that I know
Dice que me tengo que ir, cansado de ir solo
Says I got to go, tired of going solo
Pero nunca voy a ir allí otra vez
But I'm never gonna go there again
Esto es lo que es
This is what it is
Esto es lo que soy
This is who I am
Aquí es donde finalmente tomo mi posición
This is where I finally take my stand
No quería caerme
I didn't want to fall
Pero no tengo que arrastrarme
But I don't have to crawl
No soy el que tiene dos manos cicatrices
I'm not the one with two scarred hands
Dándole lo mejor de todo lo que queda de
Giving him the best of everything that's left of
La vida dentro de este hombre
The life inside this man
He nacido de nuevo
I've been born again
Te veo caminando como si vivieras con miedo
I see you walking like your living in fear
Tener problemas incluso mirarme
Having trouble even looking at me
Deseando que te dieran más que palabras
Wishin' they would give you more than words
Enfermo de que la gente diga cómo debería ser (cómo debería ser)
Sick of people telling how it should be (how it should be)
¿Cuál es tu carga baja, de dónde sacaste tu información, viste que estoy mostrando ahora tu en la descarga
What's your down load, where'd you get your info, you saw that I'm show now your in the inload
Te diré lo que creo
Gonna tell you what I believe
Esto es lo que es
This is what it is
Esto es lo que soy
This is who I am
Aquí es donde finalmente tomo mi posición
This is where I finally take my stand
No quería caerme
I didnt want to fall
Pero no tengo que arrastrarme
But I don't have to crawl
No soy el que tiene dos manos cicatrices
I'm not the one with two scarred hands
Dándole lo mejor de todo lo que queda de
Giving him the best of everything that's left of
La vida dentro de este hombre
The life inside this man
He nacido de nuevo
I've been born again
Somos los que llaman por su nombre
We are the ones they call by name
(Nunca voy a mirar hacia atrás)
(I'm never gonna look back)
Deja ir la culpa la vergüenza
Let go let go the guilt the shame
(Dijo que nunca voy a mirar hacia atrás)
(Said I'm never gonna look back)
Esto es lo que soy
This is who I am
Esto es lo que es
This is what it is
Esto es lo que soy
This is who I am
Aquí es donde finalmente tomo mi posición
This is where I finally take my stand
No quería caerme
I didn't want to fall
Pero no tengo que arrastrarme
But I don't have to crawl
No soy el que tiene dos manos cicatrices
I'm not the one with two scarred hands
Dándole lo mejor de todo lo que queda de
Giving him the best of everything that's left of
La vida dentro de este hombre
The life inside this man
He nacido de nuevo
I've been born again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Newsboys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: