Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 409

When The Boys Light Up

Newsboys

Letra

Cuando los chicos se iluminan

When The Boys Light Up

Cuando los chicos se encienden, se encienden
When the boys light up, light up

Cuando los chicos se encienden, se encienden
When the boys light up, light up

Cuando los chicos se encienden, se encienden
When the boys light up, light up

De ida y vuelta como un drama diurno
Back and forth like a daytime drama

Arriba y abajo como una mamá yoyo
Up and down like a yo-yo mama

Digamos que va a haber días como este
Say there's gonna be days like this

Porque la luz y la oscuridad no coexisten
Cause light and dark don't coexist

¿Cómo vas a ver a través de esta niebla?
How ya gonna see through this fog

¿Cómo vas a volver al curso?
How ya gonna get back on course

Nunca vas a sentir la fuerza
Ya ain't never gonna feel the force

Si no se conecta a una fuente de alimentación
If ya don't connect to a power source

Porque has estado intercambiando día por noche
Cause ya been swappin out day for night

Pero ya ves una luz de la lámpara arde brillante
But ya see a lamp light burnin bright

Si sacas tus chanclas del porche
If ya get your flip-flops off the porch

Te pasaremos la antorcha
We're passin you the torch

Cuando los chicos se iluminan, ya sabes
When the boys light up, ya know

¿Quién recibe la alabanza quién es el dueño del espectáculo?
Who gets the praise who owns the show

Cuando los chicos se encienden, está encendido
When the boys light up, it's on

No pararemos hasta que hayamos terminado
We ain't stopping till we're done

No somos más que los conductos
We ain't nothin but the conduits

Él tiene el poder, Él va a encender el interruptor
He's got the power, He'll flip the switch

Dejando atrás la oscuridad
Leaving the dark behind

Ilumina y deja que brille
Light up and let it shine

Cuando los chicos se encienden, se encienden
When the boys light up, light up

Cuando los chicos se encienden, se encienden
When the boys light up, light up

Me sentía superada
I was feelin all overcome

Tenía una fe desvanecido y luego algunos
Had a faith gone dim and then some

Tengo que llamar de una banda de hermanos
Gotta call from a band of brothers

Enciende el micrófono, parpadea los Nikons
Turn the mic on, flash the Nikons

Todos los escépticos, ¿he oído? em decir
All the doubters, I heard ?em say,

Ahora la banda se desvanecerá
Now the band's gonna fade away

Pero los chicos han vuelto para un segundo acto
But the boys are back for a second act

Sin excusas, estamos encendidos fusibles
No excuses, we're lightin fuses

Estás en el amanecer de tu mejor hora
You're in the dawn of your finest hour

Así que consíguese a la potencia más alta
So get wired to the highest power

Si estás abajo, elige algo de vista
If you're down pick any sight

Prepárate para encender
Get ready to ignite

Cuando los chicos se iluminan, ya sabes
When the boys light up, ya know

¿Quién recibe la alabanza quién es el dueño del espectáculo?
Who gets the praise who owns the show

Cuando los chicos se encienden, está encendido
When the boys light up, it's on

No nos detendremos hasta que hayamos terminado
We ain't stoppin till we're done

Si no somos nada más que los conductos
If we ain't nothin but the conduits

Él tiene el poder, Él va a encender el interruptor
He's got the power, He'll flip the switch

Leavin la oscuridad detrás
Leavin the dark behind

Ilumina y deja que brille
Light up and let it shine

Cuando caminamos en Sus pasos
When we walk in His footsteps

Es un día más brillante
It's a brighter day

Cuando seguimos Su palabra
When we follow His word

Ilumina el camino
He lights the way

Cuando levantamos Su estandarte
When we lift up His banner

y elevarlo alto
and raise it high

Iluminamos el cielo
We light up the sky

Cuando los chicos se encienden, se encienden
When the boys light up, light up
Cuando los chicos se encienden, se encienden

When the boys light up, light up

Cuando los chicos se iluminan, ya sabes
When the boys light up, ya know

¿Quién recibe la alabanza quién es el dueño del espectáculo?
Who gets the praise who owns the show

Cuando los chicos se encienden, está encendido
When the boys light up, it's on

No nos detendremos hasta que hayamos terminado
We ain't stoppin till we're done

No somos más que los conductos
We ain't nothin but the conduits

Él tiene el poder, Él va a encender el interruptor
He's got the power, He'll flip the switch

Dejando atrás la oscuridad
Leaving the dark behind

Cuando los chicos se iluminan, ya sabes
When the boys light up, ya know

¿Quién recibe la alabanza quién es el dueño del espectáculo?
Who gets the praise who owns the show

Cuando los chicos se encienden, está encendido
When the boys light up, it's on

No pararemos hasta que hayamos terminado
We ain't stopping till we're done

No somos más que los conductos
We ain't nothing but the conduits

Él tiene el poder, Él va a encender el interruptor
He's got the power, He'll flip the switch

Dejando atrás la oscuridad
Leaving the dark behind

Ilumina y deja que brille
Light up and let it shine

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: James Michael Reyne / Michael Tait / Steve Taylor / The Write Brothers / Wes Campbell. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Newsboys e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção