Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.452

Make Up Your Mind / Catch Me I'm Falling

Next To Normal

Letra

Prends ta décision / Attrape-moi, je tombe

Make Up Your Mind / Catch Me I'm Falling

[Docteur Madden][Doctor Madden]
Marche avec moiWalk with me
Marche avec moiWalk with me

[Diana][Diana]
D'accord, je marcheOkay, walking

[Docteur Madden][Doctor Madden]
Descends tout le cheminGo all the way down
Au bout d'un long escalierDown a long flight of stairs

[Diana][Diana]
EscalierStairs

[Docteur Madden][Doctor Madden]
Avance pas à pas dansGo step by step into
L'obscurité là-basThe darkness down there

[Diana][Diana]
On devrait allumer une lumière ? Tu sais, avec les escaliers ?Should we turn on a light? You know, with the stairs?

[Docteur Madden][Doctor Madden]
Marche avec moiWalk with me
Dans un couloirDown a hall
Un couloir que tu connaisA hall that you know
Au bout, il y a une porteAt the end there's a door
C'est une porte que tu n'as jamaisIt's a door that you've never
Vue auparavantLaid eyes on before
Ouvre la porteOpen the door
Ouvre la porteOpen the door
Tu m'entends, Diana ?Can you hear me, Diana?

[Diana][Diana]
OuiYes

[Docteur Madden]Doctor Madden
Es-tu nerveuse ?Are you nervous?

[Diana][Diana]
NonNo

[Docteur Madden][Doctor Madden]
Bien. MaintenantGood. Now
Prends ta décisionMake up your mind
Pour t'explorerTo explore yourself
Prends ta décisionMake up your mind
Tu as des histoires à raconterYou have stories to tell
Nous chercherons dans ton passéWe'll search in your past
Ce qui pourrait te faire souffrirFor what sorrows may last
Puis prends ta décisionThen make up your mind
Pour aller mieuxTo be well

[Dan][Dan]
Di, tu rentres de ces séances en larmes. Est-ce que çaDi, you come home from these sessions in tears. Is this
t'aide, ou...? Di ? Di ?helping, or...? Di? Di?

[Diana][Diana]
Nous étions tous les deux étudiants. Architecture. Le bébé n'était pasWe were both undergrads. Architecture. The baby wasn't
prévu. Le mariage non plus. J'avais toujours penséplanned. Neither was the marriage. I had always expected
être trop occupée. Mais quand le bébé est arrivé, tout semblaitto be too busy. But when the baby came it all seemed to
avoir un sens. Jusqu'à... Jusqu'àmake sense. Until... Until

[Docteur Madden][Doctor Madden]
Jusqu'à ?Until?

[Dan][Dan]
Il n'est pas làHe's not here
Il n'est pas làHe's not here
Mon amour, je saisLove, I know

[Dan & Voix][Dan & Voices]
Tu saisYou know

[Docteur Madden][Doctor Madden]
Prends ta décisionMake up your mind
Que tu es assez forteThat you're strong enough
Prends ta décisionMake up your mind
Laisse la vérité se révélerLet the truth be revealed
Admets ce que tu as perduAdmit what you've lost
Et vis avec le prixAnd live with the cost
Parfois ça fait malAt times it does hurt
D'être guériTo be healed

[Gabe][Gabe]
Attrape-moi, je tombeCatch me I'm falling

[Docteur Madden][Doctor Madden]
Lors de notre première séance, tu m'as ditIn our first session you told me

[Gabe][Gabe]
Attrape-moi, je tombeCatch me I'm falling

[Docteur Madden][Doctor Madden]
...que parler de ton histoire...that talking through your history

[Gabe][Gabe]
Plus vite que quiconque ne devraitFaster than anyone should

[Gabe & Diana][Gabe & Diana]
Attrape-moi, je tombeCatch me I'm falling

[Docteur Madden][Doctor Madden]
...on dirait que ça concerne quelqu'un d'autre...it feels like it's about someone else

[Gabe & Diana][Gabe & Diana]
S'il te plaît, entends-moi appelerPlease hear me calling

[Docteur Madden][Doctor Madden]
Fais-en quelque chose qui te concerneMake it about you

[Gabe & Diana][Gabe & Diana]
Attrape-moi, je tombe pour de bonCatch me I'm falling for good

[Diana][Diana]
Nous avions Natalie... Et je sais qu'elle sait. Je ne pouvais pas la tenirWe had Natalie to... And I know she knows. I couldn't hold
à l'hôpital. Je ne pouvais pas me permettre de la tenirher in the hospital. I couldn't let myself hold her

[Docteur Madden][Doctor Madden]
C'est la première fois que tu mentionnes Natalie en semainesThat's the first time you've mentioned Natalie in weeks
de thérapieof therapy

[Natalie][Natalie]
Elle n'est pas làShe's not there

[Natalie & Voix][Natalie & Voices]
Elle n'est pas làShe's not there
Elle n'est pas làShe's not there

[Docteur Madden][Doctor Madden]
Prends ta décisionMake up your mind
Tu veux de la clartéYou want clarity
Prends ce que tu saisTake what you know
Et fais en sorte que ça ait du sensAnd make it make sense
Affronte ce que tu crainsJust face what you fear
Et bientôt ça devient clairAnd soon it comes clear
Les visions ne sont que ta défenseThe visions are just your defense

[Les cinq parties suivantes sont chantées simultanément][The next five parts are sung simultaneously]

[Docteur Madden][Doctor Madden]
Prends ta décisionMake up your mind
Tu peux enfin vivreYou can live at last
Prends ta décisionMake up your mind
D'être pleinement en vieTo be fully alive
Embrasse ce qui est en toiEmbrace what's inside
Remplace ce qui est mortReplace what has died
Puis prends ta décisionThen make up your mind
Tu survivrasYou'll survive

[Diana][Diana]
Attrape-moiCatch me
Je tombeI'm falling
Je tombeFalling
Je tombeFalling

[Dan][Dan]
Il n'est pas làHe's not here
Mon amourLove
Il estIt's
Temps de partirTime to go
Oh !Oh!

[Gabe][Gabe]
Je suis en vieI'm alive
Je suis en vieI'm alive
En vieAlive
En vieAlive

[Natalie][Natalie]
RegardeTake a look
RegardeTake a look
La Fille InvisibleThe Invisible Girl
TombantFalling

[Diana, Dan, Gabe & Natalie][Diana, Dan, Gabe & Natalie]
Attrape-moi, je tombeCatch me I'm falling
Attrape-moi, je tombeCatch me I'm falling
Volant tête la première vers le destinFlying headfirst into fate

Attrape-moi, je tombeCatch me I'm falling
S'il te plaît, entends-moi appelerPlease hear me calling
Attrape-moi avant qu'il ne soit trop tardCatch me before it's too late
Attrape-moi avant qu'il ne soit trop tardCatch me before it's too late
Attrape-moi avant qu'il ne soit trop tardCatch me before it's too late
Attrape-moi, je tombeCatch me I'm falling
Attrape-moi, je tombeCatch me I'm falling
Attrape-moi, je tombeCatch me I'm falling


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Next To Normal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección