Traducción generada automáticamente

Just Another Day
Next To Normal
Sólo otro día
Just Another Day
¡Hola!Diana:
Son los perfectosThey're the perfect
Amar a la familia, tan adoradoraLoving family, so adoring...
Y los amoAnd I love them
Todos los días de cada semanaEvery day of every week.
Así que mi hijo es un mierdaSo my son's a little shit,
Mi marido está aburridaMy husband's boring,
Y mi hijaAnd my daughter,
Aunque un genio, es un fenómenoThough a genius, is a freak.
Aún así los ayudoStill I help them
Amarnos unos a otrosLove each other
Padre, madreFather, mother,
Hermana, hermanoSister, brother,
¡Mejilla a mejilla!Cheek to cheek!
[Habló][Spoken]
¿Natalie? Son las cuatro de la mañana, ¿está todo bien?Natalie? It's four in the morning-is everything ok?
Natalie: [Habló]Natalie: [Spoken]
Todo está bien, ¿por qué no sería genial? ¡Es genial!Everything's great, why wouldn't it be great? It's great!
Diana: [Habló]Diana: [Spoken]
Cariño, tienes que ir más despacio, tómate un poco de tiempoHoney, you need to slow down, take some time for yourself.
Voy a tener sexo con tu padreI'm going to have sex with your father.
Natalie: [Habló]Natalie: [Spoken]
¡Genial! Gracias. Estoy tan contenta de saber esoGreat. Thanks. I'm so glad I know that.
[Sung][Sung]
Así que son tiempos como estosSo it's times like these
Me pregunto cómo lo tomaréI wonder how I take it-
Y si otras fam'liesAnd if other fam'lies
Vivir como lo hacemosLive the way we do...
Si se aman el uno al otroIf they love each other
O si lo fingienOr if they just fake it,
Y si otra hijaAnd if other daughter
Siento que yo también me sientoFeel like I feel too...
Porque algunos días'Cause some days
Creo que me estoy muriendoI think I'm dying-
Pero en realidad soy sóloBut I'm really only
Tratando de pasarTrying to get through.
HolaGabe:
Sólo por otro díaFor just another day...
Por otra hora robadaFor another stolen hour,
Cuando el mundoWhen the world will
Siente mi poder y obedezcaFeel my power and obey.
Gabe y NatalieGabe & Natalie:
Es sólo otro díaIt's just another day...
HolaGabe:
Sentir que viviré para siempreFeeling like I'll live forever...
HolaNatalie:
Sentir que este sentimiento nunca desapareceFeeling like this feeling never goes away...
Gabe y NatalieGabe & Natalie:
Sólo por un día másFor just another day.
¿Sí?Dan:
Cuando depende de tiWhen it's up to you
Para mantener tu casa unidaTo hold your house together...
Una casa con la que construisteA house you built with
Paciencia y con cuidadoPatience and with care...
Pero estás lidiando conBut you're grappling with
Ese clima gris y lluviosoThat grey and rainy weather,
Y estás viviendo en un café con lecheAnd you're living on a latte
Y una oraciónAnd a prayer
Dan y DianaDan & Diana:
¿Puedes quedarte?Can you keep
¿La taza de propina?The cup from tipping?
¿Puedes quedarte?Can you keep
¿El agarre de deslizarse en la desesperación?The grip from slipping in despair?
Sólo por un día másFor just another day.
Dan y GabeDan & Gabe:
En el ajetreo y la prisaIn the hustle and the hurry.
¿Sí?Dan:
Quieres borrarYou want to wipe
Tu preocupación limpiaYour worry clean away.
Diana, Dan y GabeDiana, Dan & Gabe:
Sólo por un día másFor just another day.
¡Hola!Diana:
Voy a mantener elI will keep the
Placas todas giratoriasPlates all spinning
Diana y NatalieDiana & Natalie:
Con una sonrisa tan blancaWith a smile so white
Y ganar todo el caminoAnd winning all the way
TodosAll:
Porque lo que no me mata'Cause what doesn't kill me
No me mataDoesn't kill me,
Así que llénameSo fill me up
Sólo por un día másFor just another day.
¡Hola!Diana:
Sólo duele cuando respiroIt only hurts when I breathe.
¿Sí?Dan:
Sólo duele cuando lo intentoIt only hurts when I try.
HolaGabe:
Sólo duele cuando piensoIt only hurts when I think.
HolaNatalie:
Sólo duele cuando lloroIt only hurts when I cry.
¿Sí?Dan:
Sólo duele cuando trabajoIt only hurts when I work.
HolaGabe:
Sólo duele cuando juegoIt only hurts when I play.
HolaNatalie:
Sólo duele cuando me muevoIt only hurts when I move.
TodosAll:
Sólo duele cuando digoIt only hurts when I say...
Dan, Natalie y GabeDan, Natalie & Gabe:
Es sólo un día másIt's just another day
[Diana: Un día ocupado, ocupado][ Diana: A busy, busy day ]
Y el sol de la mañanaAnd the morning sun
Es impresionante, lo mantengo todo unidoIs stunning, I will hold it all together.
Y usted desea que ustedAnd you wish that you
Huían lejos. Esconderé el desastreWere running far away. I will hide the mess away.
Es sólo otro día... y sobreviviré otro díaIt's just another day- And I'll survive another day.
Los pájaros cantanBirds are singing,
Las cosas están creciendo, Y rezaréThings are growing, And I will pray
Y usted desea aferrarseAnd you wish To hold on
Podrías estar yendo por aquíYou could be going Just this way,
Pero te quedasBut you stay.
Y tú te quedasAnd you stay
Y quédate para siempre, Y por el bien de mi familiaAnd stay forever, And for my fam'ly's sake
Aunque sabes que tomaré lo que puedaThough you know I'll take what I can take-
Es ahora o nuncaIt's now or never,
Y sabes que sólo estoy despiertoAnd you know I'm only just awake...
Que para siempreThat for forever...
¡Hola!Diana:
Cada día es sólo otroEvery day is just another...
Y otro... y otroAnd another... and another...
Lo mantengo todo unidoI will hold it all together.
Somos la familia amorosa perfectaWe're the perfect loving fam'ly.
Si dicen que no lo somos, entonces que se jodanIf they say we're not, then fuck 'em-
La perfecta familia amorosaThe perfect loving fam'ly.
Mantendré los platos girandoI will keep the plates all spinning,
Y el mundo sigue girandoAnd the world just keeps on spinning,
[Habló][Spoken]
Y creo que la casa está girandoAnd I think the house is spinning...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Next To Normal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: