Traducción generada automáticamente

Cotsco
Next To Normal
Cotsco
Cotsco
DIANADIANA
En los viejos tiempos de comprasIn the olden days of shopping
una madre pensó en parara mother thought of stopping
en el pueblo en la pequeña tienda generalin the village at the tiny general store.
Pero hoy en día la mamá modernaBut today the modern mommy
que necesita nabos o salamiwho needs turnips or salami
lleva el SUV a algún lugar donde hay mástakes the SUV to somewhere where there's more.
Ella tira ese carro gigante a través de esa puerta giganteShe rolls that giant cart right through that giant, giant door.
Costco, oh oh, oh, CostcoCostco, oh oh oh, costco.
Donde los solitarios y perdidos van a comprar lo que les faltaWhere the lonely and lost go to buy what they lack.
Donde los frijoles horneados y los martillos vienen doce en un paqueteWhere baked beans and hammers come twelve to a pack.
¡Hay mayonesa y cubas y tampones y sombreros!There mayonaise and vats and tampons and hats!
Hay macarrones y queso en paquetes de tresThere's mac and cheese in packs of threes
y tés importados de Beliceand teas imported from Belize
y emoción extra en la tiendaand extra excitement in store.
Para las mujeres como yo que necesitan más, y más, y más!For women like me who need more, and more, and more!
Como estéreos y bar-be-ques, vino y cajas gigantesLike stereos and bar-be-ques and wine and giant boxes.
¡Y malos CDs y DVDs y Bvds y calcetín!And bad cds and dvds and bvds and sockses!
Y un pastel de cereza tan gigante que no sé por dónde empezarAnd a cherry pie so giant I don't know where to begin
¡Podría cortarme una rebanada o podría sumergirme en el infierno!I might slice myself a slice or I might dive the hell right in!
Aquí hay una bañera de galones de requesón, del tipo con cuajada giganteHere's a gallon tub of cottage cheese, the kind with giant curds
y el chocolate recubierto de chocolate es demasiado divino para las palabrasand the chocolate coated chocolate is just too divine for words.
¡Aunque la mujer con las muestras me atrapó volviendo por terceras partes!Though the woman with the samples caught me coming back for thirds!
[hablado][spoken]
Bueno, ¡al diablo! ¿Quién es ella para juzgarme? Estúpida dama de muestraWell, fuck 'er! Who is she to judge me? Stupid sample lady.
[cantado][sung]
¡Costco, buh dup buh dup, Costco!Costco, buh dup buh dup, Costco!
Donde los cansados tirados por la tentación van a salvar sus entrañasWhere the tired tempest-tossed go to save their insides.
Con champán, pantalones de chándal y neumáticos de radioWith champagne and sweatpants and radio tires
Con los niños que alimentar sé lo que necesitoWith children to feed I know what I need.
(copia de seguridad: queso Cheddar!)(backup: Cheddar cheese!)
Y un super bloque de queso cheddar jackAnd one super block of cheddar jack cheese
Hacen súper topes, yo tomaré tres, por favorThey make super doorstops, I'll take three please.
(copia de seguridad: Oooh)(backup: Oooh)
Doritos, Fritos y Cheetos y talDoritos and Fritos and Cheetos and such...
La elección es la elecciónThe choice is the choosing--
[hablado][spoken]
Es un poco demasiadoit's a little bit much...
[cantado][sung]
Son salmón, frijoles de soja, sal y sorbeteIt's salmon and soy beans and salt and sorbet.
¡Un órgano wurlitzer que ni siquiera puedo tocar!A wurlitzer organ I can't even play!
¡Una lavadora, una secadora, un televisor de plasma!A washer, a dryer, a plasma tv!
¡Y trece nuevos britas, el decimocuarto es gratis!And thirteen new britas, the fourteenth is free!
Y tres nuevos ordenadores, los necesitamos sin duda!And three new computers, we need them no doubt!
¿Y las impresoras y QUÉ? ¿Dices que estás fuera?And printers and WHAT? you say that you're out?
Así que los han enviado aquí desde otra tiendaSo have them sent here from some other store
y enviármelos a mí en lágrimas en el suelo!and send them to me in tears on the floor!
Estaré aquí esperando más, y más, y más, y más, y másI'll just be lying here waiting for more, and more, and more, and more,
y más y más y más y más y más y más y más y más y más y más y moooore!and more and more and more and more and more and more and more and more and moooore!
[hablado][spoken]
Dame esoGimme that.
[cantado][sung]
Aaaaaaay... ¡Más!Aaaaaaand... More!
[hablado][spoken]
¡Limpia, pasillo siete!Clean up, aisle seven!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Next To Normal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: