Traducción generada automáticamente
Whatever You Want
Next
Lo que quieras
Whatever You Want
[Introducción]
[Intro]
[Chica]
[Girl]
Próximo
Next
[R.L.]
[R.L.]
Oh, uh, ¿cómo estás?
Oh uh, How ya doin'
[Chica]
[Girl]
¿Te llamas?
Ya name?
[R.L.]
[R.L.]
Oh, soy R.L
oh, I'm R.L.
Tienes que disculparme, estoy un poco nervioso
You have to excuse me, I'm a little nervous
[Chica]
[Girl]
¿Qué te hace pensar que mereces a una mujer como yo?
What makes you think you deserve a woman like me?
[R.L.]
[R.L.]
Quiero decir, trabajo duro y yo
I mean I work hard and I..
[Chica]
[Girl]
No, ¿qué te hace pensar que mereces a una mujer como yo?
No, what really makes you think you deserve a woman like me?
[R.L.]
[R.L.]
Tengo que ser un verdadero witchu, nena
I gotta be real witchu, baby
Haré lo que sea necesario para complacerte
I'll do whatever it takes to please you
[Chica]
[Girl]
Cuéntame más
Oh...Tell me more
[1] - [Siguiente, Michael Jackson]
[1] - [Next, Michael Jackson]
Lo que quieras, es tuyo
Whatever you want, it's yours
Y si no lo tengo, conseguiré más
And if I ain't got it, I'll get more
Ya sea dentro o en tiendas
Whether inside or in stores
Quiero ser lo que estás buscando
I wanna be what you're looking for
Lo que quieras, es tuyo
Whatever you want it's yours
Y si no lo tengo, conseguiré más
And if I ain't got it, I'll get more
Ya sea dentro o en tiendas
Whether inside or in stores
Quiero ser lo que estás buscando
I wanna be what you're looking for
Así que dices que quieres un currículum, referencias
So you say you want a resume, references
Contactos sobre relaciones
Contacts on relationships
¿Cuántos niños hay?
How many kids is it
¿Dónde trabajo, qué hago?
Where do I work, what do I do
¿Qué me hace merecer a una mujer como tú?
What makes me deserve a woman like you
Trabajo duro, juego duro
I work hard, play hard
Encaje suave pero duro
Lace soft but stay hard
Me sacrificaré para complacerte
I'll sacrifice to please you
Mami, estoy tratando de verte
Mami, I'm tryin' to see you
[Repetir 1]
[Repeat 1]
Ahora, soy un maldito buen hombre con un maldito buen amor
Now, I'm a damn good man with some damn good love
Tratando de encontrar a alguien a quien dárselo, sí
Trying to find someone to give it to, yeah
(Oh, sí?)
(Oh yeah?)
Y me voy a encárgalo en ti
And I'm down to lace it on you
Dame el tiempo y el lugar
Give me the time and the place
Sólo muéstrale la cara
Just show you face
Muéstrame la línea en la carrera
Show me the line in the race
Seré tu as
I'll be your ace
Sólo quiero amarte
I just wanna love you
Dame la oportunidad de mostrarte, te quiero
Give me the chance to show you, I want you
[Repetir 1]
[Repeat 1]
[Curtis Conway]
[Curtis Conway]
Así que escucha aquí amor, obtienes lo que pides
So listen here love, you get what you ask for
Las cosas materiales son más pequeñas porque ofrezco más
Material things are smaller'n me cuz I offer more
¿Y no engañarán a la maestra cuando diga esto?
And won't y'all fool the teacher when I say this
Dispuesto a hacer lo que se necesita miel
Willing to do what it takes honey
Sólo para meterte en la mezcla contigo
Just to get in the mix with you
Así que escucha, boo, imagínate a mí y a ti
So listen, boo, picture me and you
Cena a la luz de las velas para dos, romántica rondevous
Candlelight dinner for two, romantic rondevous
Sólo vives una vez, no te pierdas la oportunidad de tu vida
You only live once, don't miss a chance of a lifetime
Quieres el mundo y te lo daré
You want the world and I'll give it
Porque es todo mío
Because it's all mine
[Repetir 1 hasta que se desvanezca]
[Repeat 1 until fade]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Next e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: