Traducción generada automáticamente

Come La Fine Di Una Poesia
Nexuno
Como El Final De Una Poesía
Come La Fine Di Una Poesia
Disculpa si me río,Scusa se rido,
pero no quisiera verte llorarma non vorrei vederti piangere
tu sonrisa es esa imagenil tuo sorriso è quell'immagine
que nunca quisiera perder.che mai vorrei perdere.
Lo abrazaste fuertementeL'hai stretto al petto
esperando entenderPer sperare di rapire capire
qué significaba una sola palabraCosa voleva dire una parola sola
contra tu pasadoContro il tuo passato
haciendo añicos lo que soñastemanda in frantumi ciò che hai sognato
(y ahora) quedan gotas de rabia demasiado amargas(ed ora) restano gocce di rabbia troppo amare
(para) deslizarse entre la arena y el mar(da far) scivolare giù tra la sabbia e il mare
(juro) que hay un caballero para ti(giuro) che c'è un cavaliere per te
[Estribillo] Malditamente te vi llorar de nuevo[Rit.] Maledettamente io ti ho visto ancora piangere
Aunque te dije cuántas veces debes reírAnche se ti ho detto quante volte devi ridere
¿Quién te dijo que no puedes seguir viviendoChi ti ha detto che non puoi continuare a vivere
incluso sin él yAnche senza di lui e
El dolor arde lentamente entre las lágrimas (Tú... no te dejes llevar)Brucia lentamente il dolore tra le lacrime (Tu… non lasciarti andare via)
En tus manos sostienes tu frágil fe (Tú... no no no no no no no)Tra le mani stringi la tue fede ora fragile (Tu… no no no no no no no)
¿Quién te dijo que no puedes amar y vivir de nuevo (Tú...)Chi ti ha detto che non puoi di nuovo amare e vivere (Tu...)
Toma esta mentira y hazla tuyaPrendi questa bugia e falla tua
Como el final de una poesíaCome la fine di una poesia
Dibujar un corazón casi perfectoDisegnare un cuore quasi perfetto
sin defectos, soñabas con un mundoSenza un difetto sognavi un mondo
que en lo profundo fue heridoChe nel profondo è stato trafitto
En tu piel se desliza tu amorSulla tua pelle scivola il tuo amore
Mientras los recuerdos pueden esperarMentre i ricordi posso aspettare
Y ahora escribirás en la camaEd ora scriverai sul letto
las palabras que queríasle parole che volevi
y que nunca te dijeE che non ti ho mai detto
Pero yo quisiera a una personaMa io vorrei una persona
justo como tú a mi ladoProprio come te affianco a me
[Estribillo] Malditamente te vi llorar de nuevo[Rit.] Maledettamente io ti ho visto ancora piangere
Aunque te dije cuántas veces debes reírAnche se ti ho detto quante volte devi ridere
¿Quién te dijo que no puedes seguir viviendoChi ti ha detto che non puoi continuare a vivere
incluso sin él yAnche senza di lui e
El dolor arde lentamente entre las lágrimas (Tú... no te dejes llevar)Brucia lentamente il dolore tra le lacrime (Tu… non lasciarti andare via)
En tus manos sostienes tu frágil fe (Tú... no no no no no no no)Tra le mani stringi la tue fede ora fragile (Tu… no no no no no no no)
¿Quién te dijo que no puedes amar y vivir de nuevo (Tú...)Chi ti ha detto che non puoi di nuovo amare e vivere (Tu...)
Toma esta mentira y hazla tuyaPrendi questa bugia e falla tua
Como el final de una poesíaCome la fine di una poesia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nexuno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: