Transliteración y traducción generadas automáticamente

Make It Better
NEXZ
Hazlo Mejor
Make It Better
Preciosa
Precious
Precious
Sí, estoy en ti
Yeah, I'm into you
Yeah, I'm into you
Deslumbrante
眩しいほどに
mabushii hodo ni
Brillas tú
輝く you glow
kagayaku you glow
Esa sonrisa sin adornos
飾らないその笑顔
kazarana i sono egao
El sueño que vi esta mañana
今朝見た夢
kesa mita yume
Aunque despierte
目が覚めても
me ga sametemo
Te veo, eres la única
I see you, you're the one
I see you, you're the one
Lo que deseo es hacer tu día oh mejor
望むのは make your day oh better
nozomu no wa make your day oh better
Quiero que sientas ahora mismo mis sentimientos
今届いて欲しい 僕の気持ち
ima todoite hoshii boku no kimochi
Los sonidos que emergen
浮かび上がる音色
ukabiagaru neiro
Sí, te voy a enviar esta canción
Yeah, I'm gonna send you this song
Yeah, I'm gonna send you this song
Cuando te veo cada vez
When I see you every time
When I see you every time
Estoy en una fantasía
I'm in a fantasy
I'm in a fantasy
Se me va la calma
なくなる余裕
nakunaru yoyū
Llévame a tu paraíso
Take me to your paradise
Take me to your paradise
Como si nunca hubiera estado
Like I've never been
Like I've never been
Levanta la mirada
顔を上げて
kao wo agete
Mirando de nuevo
Looking again
Looking again
Mirando de nuevo
Looking again
Looking again
No puedo apartar la vista
目離せない
me hanasenai
No quiero quedarme
I don't wanna stay
I don't wanna stay
No quiero quedarme
Don't wanna stay
Don't wanna stay
Solo contigo
君と以外
kimi to igai
Listo para volar ahora mismo
今すぐに ready to fly
ima sugu ni ready to fly
Saltando, oh tú y yo
飛び込む diving, oh you and me
tobikomu diving, oh you and me
Un viaje solo para los dos
君と二人出る旅
kimi to futari deru tabi
Date cuenta, eres la que necesito
気づいて you're the one that I need
kizuite you're the one that I need
Hasta dentro de 100 años, sí
100年先まで going, yeah
100 nen saki made going, yeah
Solo cree
Just believe
Just believe
Hazlo mejor
Make it better
Make it better
Quiero mirarte, tan preciosa
見つめていたい so precious
mitsumete itai so precious
Solo cree
Just believe
Just believe
Hazlo mejor
Make it better
Make it better
Desde el fondo, eres tan preciosa
心から you're so precious
kokoro kara you're so precious
Quiero que llegue este sentimiento
届かせる この想い
todokaseru kono omoi
Voy por el camino correcto
I'm on the right track
I'm on the right track
Viniendo a tu lugar
Coming to your place
Coming to your place
Haces que mi vida esté completa (completa)
You make my life complete (complete)
You make my life complete (complete)
Con esa sonrisa (para mí)
笑うその顔に (for me)
warau sono kao ni (for me)
Caigo en un sueño una y otra vez, sí
何度も falling in a dream, yeah
nando mo falling in a dream, yeah
Te enviaré una señal, no te soltaré
送るよ sign 離さない
okuru yo sign hanasanai
Es tan obvio que lo encontrarás
分かりやすすぎる you'll find
wakarayasusugiru you'll find
Saltando a través del universo
Jumping across the universe
Jumping across the universe
Apuntando a las estrellas brillantes, dispara
光る星めがけ shoot
hikaru hoshi megake shoot
No hay forma de que pierda
No way I'll lose
No way I'll lose
Cuando te veo cada vez
When I see you every time
When I see you every time
Estoy en una fantasía
I'm in a fantasy
I'm in a fantasy
Me doy cuenta de que estoy obsesionado
気づけば夢中
kizukeba muchū
Llévame a tu paraíso
Take me to your paradise
Take me to your paradise
Como si nunca hubiera estado
Like I've never been
Like I've never been
Grita
声をあげて
koe wo agete
Mirando de nuevo
Looking again
Looking again
Mirando de nuevo
Looking again
Looking again
No puedo apartar la vista
目離せない
me hanasenai
No quiero quedarme
I don't wanna stay
I don't wanna stay
No quiero quedarme
Don't wanna stay
Don't wanna stay
Solo contigo
君と以外
kimi to igai
Listo para volar ahora mismo
今すぐに ready to fly
ima sugu ni ready to fly
Saltando, oh tú y yo
飛び込む diving, oh you and me
tobikomu diving, oh you and me
Un viaje solo para los dos
君と二人出る旅
kimi to futari deru tabi
Date cuenta, eres la que necesito
気づいて you're the one that I need
kizuite you're the one that I need
Hasta dentro de 100 años, sí
100年先まで going, yeah
100 nen saki made going, yeah
Solo cree
Just believe
Just believe
Hazlo mejor
Make it better
Make it better
Quiero mirarte, tan preciosa
見つめていたい so precious
mitsumete itai so precious
Solo cree
Just believe
Just believe
Hazlo mejor
Make it better
Make it better
Desde el fondo, eres tan preciosa
心から you're so precious
kokoro kara you're so precious
Mejor
Better
Better
Oh, estoy pensando, pensando en ti últimamente (sin mentir)
Oh I am thinking, thinking 'bout you lately (no lie)
Oh I am thinking, thinking 'bout you lately (no lie)
Tarareo la melodía
口ずさむよ melody
kuchizusamu yo melody
Te la haré escuchar, así que acércate
聴かせてあげる so come closer
kikasete ageru so come closer
No me rendiré, de ninguna manera
諦めない no way
akiramenai no way
Haré lo que digas
I'll do whatever you say
I'll do whatever you say
Casi no puedo ver a nadie más que a ti
君以外ほとんど見えなくなって
kimi igai hotondo mienakunatte
¿Estarás conmigo en el horizonte lejano? Sí
遥か彼方へ will you be with me? Yeah
haruka kanata e will you be with me? Yeah
Saltando, oh tú y yo
飛び込む diving, oh you and me
tobikomu diving, oh you and me
Mi corazón late cada vez que nos miramos
高鳴る 目が合うたび
takanaru me ga au tabi
Date cuenta, eres la que necesito
気づいて you're the one that I need
kizuite you're the one that I need
Cantando hasta quedarme sin voz, sí
声が枯れるまで singing, yeah
koe ga kareru made singing, yeah
Solo cree
Just believe
Just believe
Hazlo mejor
Make it better
Make it better
Quiero mirarte, tan preciosa
見つめていたい so precious
mitsumete itai so precious
Solo cree
Just believe
Just believe
Hazlo mejor
Make it better
Make it better
Desde el fondo, eres tan preciosa
心から you're so precious
kokoro kara you're so precious
Hazlo mejor, mejor, mejor, mejor, mejor, mejor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better
Hazlo mejor, mejor, mejor, mejor, mejor, mejor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better
Hazlo mejor, mejor, mejor, mejor, mejor, mejor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better
Bebé, estoy en ti
Baby I'm into you
Baby I'm into you
Bebé, estoy en ti
Baby I'm into you
Baby I'm into you
Hazlo mejor, mejor, mejor, mejor, mejor, mejor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better
Hazlo mejor, mejor, mejor, mejor, mejor, mejor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better
Hazlo mejor, mejor, mejor, mejor, mejor, mejor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better
Bebé, estoy en ti
Baby I'm into you
Baby I'm into you
Bebé, estoy en ti
Baby I'm into you
Baby I'm into you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NEXZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: