Traducción generada automáticamente

Je T'Aime
Neyna
Ich liebe dich
Je T'Aime
Was ist mit dir los?Pamodi ki bo é si?
Ich bin dein HerrDja bu domina-m
Du bist so, wie du bistBu pô-m di bu manera
Was hast du?Kuzé ki bu ten?
Sag mir, wie es dir geht, sag mir, was ich tun kannFla-m kal k'é segredu, fla-m kuzé N ta faze
Es fühlt sich an wie eine BesessenheitSa parse mô un obeseson
Ich will nur, dass du bei mir bleibst, dass du mir sagst, ich soll bei dir bleibenDésdi purmeru beju, kel purmeru tóki pô-m fika dodu na bo
Wenn du mich willst, lass mich wissen, dass ich dir wichtig binBasta si bu krê mi N ta dexa-u toma konta di mi
Du hast mir versprochen, dass du mich nie verlässtSô bu promete-m ma nunka bu ta fadja-m
Ich will nur dichMi N krê-u sô pa mi
Ich liebe dichJe t’aime
Alle meine Gedanken sind bei dirToutes mes pensées sont pour toi
Baby, ich liebe dichBaby, je t’aime
Mein ganzes Leben will ich mit dir seinToute ma vie je veux être avec toi
Du bist ein Geschenk des HimmelsBo é un dádiva di séu
Gott hat dich für mich gemachtDeus faze-u pa-u ser di-meu
Kein anderer kann dich ersetzenNen ka foi mi ki skodje-u
Es ist Schicksal, dass wir zusammen sindÉ distinu ki kré-nu djuntu
Glaub mir, ich bitte dichCrois mois je t’en pris
Es ist ernst, mein SchatzC’est sérieux, mon chérie
Zeig mir, dass du bei mir bleiben willstTxá-me mostra-u m'é ku mi ki bu ten ki fika
Du kannst in meine Augen sehenEs pode ten odju na mi
Du kannst sogar versuchen, mich zu nehmenEs pode atê tenta tra-u di mi
Aber du wirst es nicht schaffen, wir lassen nicht losMa es ka ta konsigi, nu ka ta dexa
Wenn du mich willst, lass mich wissen, dass ich dir wichtig binBasta si bu krê mi N ta dexa-u toma konta di mi
Du hast mir versprochen, dass du mich nie verlässtSô bu promete-m ma nunka bu ta fadja-m
Ich will nur dichMi N krê-u sô pa mi
Ich liebe dichJe t’aime
Alle meine Gedanken sind bei dirToutes mes pensées sont pour toi
Baby, ich liebe dichBaby, je t’aime
Mein ganzes Leben will ich mit dir seinToute ma vie je veux être avec to
Du bist ein Geschenk des HimmelsBo é un dádiva di séu
Gott hat dich für mich gemachtDeus faze-u pa-u ser di-meu
Kein anderer kann dich ersetzenNen ka foi mi ki skodje-u
Es ist Schicksal, dass wir zusammen sindÉ distinu ki kré-nu djuntu
Uh-oh-oh-oh-oh, jaUh-oh-oh-oh-oh, ie
Uh-oh-uh, oh-ahnUh-oh-uh, oh-ahn
Ich liebe dichJe t’aime
Es scheint, jaSa parse, ie
Oh-oh-uh-ohOh-oh-uh-oh
Eh-eh-eh, ahnEh-eh-eh, ahn
Oh-uh-uhOh-uh-uh
Ja-eh, oh-ja-eh, oh-oh-uh-uhIe-eh, oh-ie-eh, oh-oh-uh-uh
Ich liebe dichJe t’aime
Alle meine Gedanken sind bei dirToutes mes pensées sont pour toi
Baby, ich liebe dichBaby, je t’aime
Mein ganzes Leben will ich mit dir seinToute ma vie je veux être avec to
Du bist ein Geschenk des HimmelsBo é un dádiva di séu
Gott hat dich für mich gemachtDeus faze-u pa-u ser di-meu
Kein anderer kann dich ersetzenNen ka foi mi ki skodje-u
Es ist Schicksal, dass wir zusammen sindÉ distinu ki kré-nu djuntu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neyna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: