Traducción generada automáticamente

Change
NF
Cambio
Change
Sí, miraYeah, look
No tomo drogas, aunque soy adicto al dolorI don't do drugs, I'm addicted to the pain though
Sí, lo he estado usando por un tiempo, no sé cómo dejarloYeah, I been on it for a while, dunno how to put it down
Tengo que tenerlo, es un hábito que voy a romperGotta have it, it's a habit I'ma break though
Sólo quiero recibir un golpe, sigo diciendo que voy a renunciarI just wanna take a hit, keep sayin' I'ma quit
Sigo diciendo que me voy, pero me quedoKeep sayin' I'ma leave, but I stay though
Solo quiero una pequeña solución, no quiero correr ningún riesgoI just want a little fix, I don't wanna take a risk
No me gusta cuando me desvío de la zona seguraI don't like it when I drift from the safe zone
Pero últimamente he estado pensando que tendré queBut lately, I been thinkin' I'ma have to
Dejar ir las cosas a las que estoy apegadoLettin' go of things that I'm attached to
El mundo no se detiene solo porque estoy de mal humorWorld don't stop just because I'm in a bad mood
No sabes lo que es el amor hasta que te aferras a algo que no puedes perderYou don't know what love is till you holdin' onto somethin' that you can't lose
Juro que estoy tratando de arreglarloI swear I'm tryna get it together
Con las mangas arremangadas, trabajando, tratando de ser mejorSleeves up, puttin' work in, tryna be better
Me gusta rapear, pero no lo haré para siempreI like to rap, but I ain't gon' do it forever
Me olvido de cargar mi foco y mantengo la cabeza en altoForget to charge up my focus, and I'm holdin' my head up
En el momento en que me levanto, solo quiero saber que estoy haciendo lo mejor que puedoMoment I get up, I just wanna know I'm doin' my best
Y si no lo soy, Señor perdóname, puedes manejar los arrepentimientosAnd if I'm not, lord forgive me, you can handle regrets
Porque puedo sentir que el agua intenta subir por encima de mi cabeza'Cause I can feel the water tryna go up over my head
La mayor parte de mi vida, siempre sentí que estaba conteniendo la respiraciónMost of my life, I always felt like I was holdin' my breath
Sosteniendo mi pecho, para ser honesto, estoy cansado de elloHoldin' my chest, to be honest, so I'm tired of it
Buscando algo en mi vida que me inspire de nuevoLookin' for somethin' in my life to be inspired again
Me gusta caminar y actuar como si no supiera lo que esI like to walk around and act like I don't know what it is
Pero sé lo que es, simplemente no quiero comprometerme nuncaBut I know what it is, I just never wanna commit
CambiarChange
Estoy buscando un cambioI'm lookin' for change
Estoy buscando un cambioI'm searchin' for change
Estoy buscando un cambioI'm lookin' for change
Sólo quiero, sólo quiero un cambioI just want, I just want change
Sí, no me gustan las cosas nuevasYeah, I don't like new things
Tengo muchos cambios de humorGot a lot of mood swings
Oh, ¿quieres decirme algo negativo?Oh, you wanna tell me somethin' negative?
No quiero escuchar lo que piensasI don't wanna hear what you think
Sí, dando vueltas mientras duermoYeah, tossin' in my sleep
Cada noche parece dos semanasEvery night feel like two weeks
Pensando en cómo podría haber hecho esto o aquello mejorThinkin' 'bout how I could have done this or done that better
No puedo evitarlo, solo soy yoCan't help it, that's just me
Mentiras, soy yo evitando el cambioLies, that's me avoidin' the change
Sí, probablemente por eso los problemas no desaparecenYeah, that's probably why the issues ain't goin' away
Sí, probablemente por eso siempre me siento y me quejoYeah, that's probably why I always sit around and complain
Diciéndome a mí mismo que nunca saldré de este lugarTellin' myself that I ain't never gettin' out of this place
Fuera de mi cara si me dices que necesito ser diferenteOut of my face if you tellin' me I need to be different
Ese es el problema, siempre me siento impulsado por la inseguridadThat's the issue though, I'm always insecurity-driven
Tomando los caminos equivocados, actuando como si supiera a dónde me dirijoTakin' the wrong turns, actin' like I know where I'm headed
Esperando que pase algo malo, puedo estallar en cualquier momentoWaitin' for somethin' bad to happen, I can snap any minute
Necesito cambioI need change
Sí, es bastante fácil decirlo, ¿verdad?Yeah, that's kinda easy to say, right?
Pero es difícil hacerlo cuando siento que odio la vidaBut difficult to do when I feel like I hate life
Y todos a mi alrededor piensan que soy un gran tipoAnd everyone around me kinda thinks I'm a great guy
Pero nunca lo pienso así que creo que soy un falso mentiroso (cambio)But I don't ever think it so I think I'm a fake liar (change)
Es algo que sé que debería hacerIt somethin' that I know I should do
Me siento un poco incómodo, la verdadI'm a little uncomfortable, to tell you the truth
Pero para ser honesto contigo últimamente, no tengo nada que perderBut to be honest with you lately, I got nothin' to lose
Mira, siempre he estado lleno de dolor, pero ahora estoy haciendo algo de espacioSee, I've always been full of pain, but now I'm makin' some room
Buscando el cambioLookin' for change
Estoy buscando un cambioI'm lookin' for change
Estoy buscando un cambioI'm searchin' for change
Estoy buscando un cambioI'm lookin' for change
Sólo quiero, sólo quieroI just want, I just want
Necesito un momento de silencioI need a moment of silence
No me gusta el cambio, pero lo intentaréI don't like change, but I'll try it
No quiero escuchar lo que debo o no debo hacerI don't wanna hear what I should or I shouldn't do
¿Por qué son siempre desafiantes?Why are they always defiant?
Mira, todas mis emociones son mentirosasSee, all my emotions are liars
Todas mis emociones son violentasAll my emotions are violent
No quieren la libertad de encontrarmeThey don't want freedom to find me
Menciona un nombre y todos se amotinan (cambio)Mention a name and everybody riots (change)
Sí, por eso estoy revisando mis signos vitalesYeah, that's why I'm checkin' my vitals
Siguen trabajando, pero yo séThey keep on workin', but I know
Respirar no significa que estés vivo, así queBreathin' don't mean you're alive, so
Empaco toda mi basura y camino por la cuerda flojaI bag up all of my trash and walk out on my tightrope
Los pensamientos positivos son mis rivales (cambio)Positive thoughts are my rivals (change)
Aunque intento estar de su ladoI'm tryna be on their side though
¿Debería sentirme cómodo? NoShould I feel comfortable? I don't
El año pasado me sentí suicida, este año podría hacer algo diferente, como hablar más con DiosLast year, I felt suicidal, this year, I might do somethin' different like talkin' to God more
Estoy buscando un cambioI'm lookin' for change
Estoy buscando (si)I'm lookin' for (yeah)
Estoy buscando un cambioI'm searchin' for change
Estoy buscandoI'm lookin' for
Sólo quiero, sólo quiero un cambioI just want, I just want change
Estoy buscando (si)I'm lookin' for (yeah)
Estoy buscando un cambioI'm searchin' for change
Estoy buscando, sí (ayy, ayy)I'm lookin' for, yeah (ayy, ayy)
Sólo quiero, sólo quiero un cambioI just want, I just want change
Sí, estoy buscando (buscando)Yeah, I'm lookin' for (lookin' for)
Estoy buscando un cambioI'm searchin' for change
Estoy buscando (si)I'm lookin' for (yeah)
Sólo quiero, sólo quiero un cambioI just want, I just want change
Estoy buscando (ayy)I'm lookin' for (ayy)
Estoy buscando un cambio (ayy)I'm searchin' for change (ayy)
Estoy buscando, síI'm lookin' for, yeah
Sólo quiero, sólo quiero un cambioI just want, I just want change



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NF y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: