Traducción generada automáticamente
Escape
NF
Escapar
Escape
Ojalá pudiera dejarlo todo atrás
I wish, that I could leave it all behind me
Ir a mi propio mundo donde nadie puede encontrarme
Go to my own world where no on can find me
Supongo que es la forma en que escapo, sí
I guess it's just the way I escape, yeah
Supongo que es la forma en que escapo
I guess it's just the way I escape
Y deseo, que pudiera tomar parte de mi pasado
And I wish, that I could take parts of my past
Aferrarse a lo bueno y tirar el resto a la basura
Hold on to the good and throw the rest in the trash
Supongo que es la forma en que escapo, sí
I guess it's just the way I escape, yeah
Supongo que es la forma en que escapo
I guess it's just the way I escape
¿Alguna vez has estado tan arruinado, o congelado, hace tanto frío?
Have you ever been so broke, or frozen, it's so cold
Las emociones están tan impresionadas, esperando que no vayas
Emotions are so blown, hoping you won't go
De vuelta a esa zona de guerra, el lugar que no conoces
Back to that war zone, the place that you don't know
Es difícil ir por el camino correcto cuando estás en el camino equivocado
It's hard to go the right way when you're on the wrong road
Siento que estás tan bajo, que estás a punto de explotar
Feel like you're so low, you're 'bout to explode
Y harías cualquier cosa para recuperar lo que dejaste ir
And you'd do anything to get back what you let go
Atrapado en modo molesto, porque parece que no puedes resolver esto
Stuck in upset mode, cause you can't seem to figure this out
Vivir sin razón para vivir, pensar en
Living without a reason to live, thinking about
Lo que deberías haber hecho, cosas que podrías haber cambiado
What you should have done, things that you could have changed
Y tal vez si lo hubieras hecho entonces las cosas no serían así
And maybe if you had then things wouldn't be this way
Y no sentirías este dolor, pero eso es demasiado fácil ahora, ¿no?
And you wouldn't feel this pain, but that's too easy now isn't it
Deseando que pudieras volver atrás y las cosas serían diferentes
Wishing that you could go back and things would be different
Tienes una máquina del tiempo en tu mente
Got a time machine up in your mind
Deseando que pudieras pulsar un botón y tu vida se relajaría
Wishing you could push a button and your life would unwind
Pero así no es como sucede, puedes esperar e imaginar
But that's not how it happens, you can hope and imagine
En vez de mirar hacia adelante, muchos de nosotros mirando hacia atrás
Instead of looking forwards, lot of us looking backwards
¿Alguna vez has estado tan perdido que sientes que tu esperanza se ha ido?
Have you ever been so lost, you feel like your hope's gone
Y sabes que necesitas dejar de lado algunas cosas, pero aguanta
And know you need to let go of some things but you hold on
Esperando y deseando que algunas cosas fueran diferentes
Hoping and wishing that some things would be different
Así que gritas en tu habitación, se siente como si nadie estuviera escuchando
So you scream in your room, it feels like nobody's listening
Estás loco, así que gritas más fuerte, cosas de las que no estás orgulloso
You're mad so you scream louder, things that you're not proud of
Deseando que supieras una forma de escapar, pero no sabes cómo el
Wishing you knew a way to escape but you don't know how the
Diablos se supone que tienes que lidiar con algo que no puedes dejar ir
Heck are you supposed to cope with something you can't let go
Te emocionas, te preguntas si alguna vez sabrás
You get emotional, wonder if you'll ever know
Vine a perderse en ella, deseando volver a perder minutos
Came to get lost in it, wishing back lost minutes
Tu ira está involucrada en eso, así que te sumerge en esto
Your anger's involved in it, so you get engulfed in this
Dolor que se llega a odiar, deseando poder escapar
Pain that you come to hate, wishing you could escape
Pero no sabes dónde correr, está escrito en tu cara
But you don't know where to run, it's written all on your face
Mírame perdiendo el control, pero no sé a dónde ir
Look at me losing control, I just don't know where to go
Me estoy perdiendo en el mo-ment, mírame woah (sí)
I'm getting lost in the mo-ment, look at me woah (yeah)
Creo que es hora de que escape
I think it's time for me to escape
Es hora de relacionarse, sígueme mientras pongo este bolígrafo a esta página
Time to relate, follow me as I put this pen to this page
Estoy harta de sentirme
I'm so sick of feeling
Como si no tuviera ni idea de lo que estoy haciendo
Like I don't have a clue what I'm doing
Como si no tuviera ni idea de lo que estoy haciendo
Like I don't have a clue what I'm doing
Sí, sí
Yeah
Y estoy harta de sentirme
And I'm so sick of feeling
Como si no tuviera ni idea de adónde voy
Like I don't have a clue where I'm going
Como si no tuviera ni idea de adónde voy
Like I don't have a clue where I'm going
Sí, sí
Yeah
Todos necesitamos un lugar donde podamos escapar
See all of us need a place, where we can go escape
Aléjate del dolor, sé nosotros mismos y simplemente huye
Get away from the pain, be ourselves and just run away
Pero hacia dónde estamos corriendo, este carril por el que hemos estado corriendo
But where are we running to, this lane we've been running through
Empezando a ser más difícil y empieza a molestarte
Starting to get harder and it's starting to bother you
Algunos de nosotros nos deprimimos, otros vamos a la música
Some of us get depressed, some of us go to music
Algunos de nosotros nos estresamos, otros simplemente lo presionamos
Some of us get stressed, others just push through it
Así que voy a empujar a través de esto, ahora y perderme en esto
So I'm gonna push through this, now and get lost in this
Escapar y perderse en él, prepárense todos lo hemos dicho
Escape and get lost in it, get ready we've all said it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NF e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: