Traducción generada automáticamente

Grindin'
NF
Grinando
Grindin'
Oh, sí, oh, síOh yeah, oh yeah
Déjame trabajar, déjame trabajarJust let me work, just let me work
Estoy aquí fuera, sonriendoI'm out here grindin'
Sí, estoy aquí fuera sonriendoYeah, I'm out here grindin'
Les dije, que estoy aquí fuera sonriendoI told 'em, that I'm out here grindin'
Estoy aquí afuera grindin ', hey heyI'm out here grindin', hey hey
Nunca has oído nada como esto, déjame trabajar, muéstrame dónde está el micrófonoYou ain't never heard nothin' like this, let me work, show me where the mic is
Estoy en el escenario, camisa negra, y mis TimsI'm on stage, black shirt, and my Tims
Sabes cómo lo hago, no estoy jugando contigoYou know how I do it, I ain't playin' with you
He estado grindin ', cualquiera tratando de dormir conmigoI’ve been grindin', anybody tryin' to sleep on me
Mejor haz algo con tus párpados, oigo muchos lloriqueosBetter do somethin' with your eyelids, I hear a lot of whinin'
Pero no oigo muchas rimas, wooBut I don’t hear a lot of rhymin', woo
Todo el mundo tiene opiniones, déjalo entrar en mi oído y luego lo bloqueoEverybody got opinions, let it go into my ear and then I block that
Póngame en el escenario, ¿le diré lo mejor?Put me on stage, I'mma rock that, sayin' you the best?
Basta de eso, un farsante, no soy eso, síStop that, a phony, I am not that, yeah
¿Qué están haciendo aquí? ¿Qué están haciendo aquí?What are y'all doin' out here? What are y'all doin' out here?
Tal vez deberías pasar un poco menos de tiempo con las mujeres en tus brazosMaybe you should spend a little less time with the women on your arms
¡Y un poco más con tu carrera!And a little bit more with your career!
No digo que sea el mejor, pero debería estar entre los 10 primerosI ain't saying I'm the best but I should be in the top 10
Dame una lista de nombres, los superaréGive me a list of names, I'mma top them
Sólo estoy jugando contigo, no me importa dónde esté la parte superiorI'm just playing with ya, I don't care where the top is
Déjame en el fondo, déjame trabajar para elloLeave me at the bottom, let me work for it
Nunca vas a encontrar otro rapero en el juegoYou ain't never gonna find another rapper in the game
Y dime que trabaja más, dime que trabaja más, nahAnd tell me that he works more, tell me that he works more, nah
Puede que me veas con la capucha arriba, no me iré hasta que termineYou might see me with my hoody up, I ain't leaving 'til I finish
Esta industria no es más que una caja, pero no voy a subir en ellaThis industry ain't nothing but a box, but I ain't gon' climb in it
Me metes dentro de una habitación llena de raperos, vuelve en 5 minutosYou put me inside a room full of rappers, come back in 5 minutes
Voy a ser el único que sigue vivo, con una nota en mi pecho diciendo que: Lo hiceI'mma be the only one still alive, with a note on my chest saying that: I did it
Lo haces por fama, somos muy diferentesYou do it for fame, we way different
Se ven débiles, no cocinamos en la misma cocinaY'all are looking weak, we ain't cooking in the same kitchen
Todo el mundo tiene una camisa con una manchaEverybody got a shirt with a stain in it
Algunos de nosotros nunca lo desgastaremos, déjame cogerloSome of us'll never wear it out though, let me get it
Supongo que no entiendoI guess that I don't understand
Esto no era parte de mi planThis wasn't part of my plan
Algunas de estas personas piensan porque oyeron el nombreSome of these people thinking 'cause they heard the name
Que realmente saben quién soyThat they really know who I am
Baja la palizaBring the beat down
No tengo tiempo para esta gente de HollywoodI got no time for these Hollywood people
Prefiero dar tiempo a mis fansI'd rather give time to my fans
Preferirías relajarte con estas mujeres que te gustan por dineroYou'd rather chill with these women that like you for money
Pero prefiero relajarme con mi familia, síBut I'd rather chill with my fam, yeah
Estoy aquí fuera, sonriendoI'm out here grindin'
Estoy aquí fuera, sonriendoI'm out here grindin'
Sí, veo el micrófono pero pareces un pilotoYeah I see the mic but you looking like a pilot
¿Cuál es el punto de un avión si no sabes pilotarlo?What's the point of a plane if you don't know how to fly it?
Estoy aquí fuera moliendo, bien bien, bien, bienI'm out here grinding, okay okay okay
Estoy aquí fuera moliendo, bien bien, bien, bienI'm out here grinding, okay okay okay
Estoy aquí fuera moliendo, bien bien, bien, bienI'm out here grinding, okay okay okay
Estoy aquí fuera rectificando, todo lo que hacemos es trabajar, todo lo que hacemos es trabajarI'm out here grinding, all we do is work, all we do is work
Levantarse de los más bajos, no me gusta ninguno de ustedesRise of the underdog, I don't like none of y'all
No soy como uno de ustedesI'm not like one of y'all
Soy de la selva, corro con el hijo de DiosI'm from the jungle, I run with the son of God
Sí, ¿a qué te estás postulando?Yeah, what is you running for?
Deberían estar huyendo de míThey should be running from me
La mayoría de mi familia, ni siquiera hablamosMost of my family, we don't even speak
Me casaré en 22 semanasI'm getting married in 22 weeks
Y todavía no han dicho “hola” o quieren conocernos, ¿eh?And they still haven't said "Hi" or wanted to meet, huh?
No soy de los que se quejanI'm not the type to complain
Si no lo conseguimos, lo intentamos de nuevoIf we don't get it, we try it again
Y moriría por la pandilla, desencajaría mi sangreAnd I'd die for the gang, misfit my blood
No les caemos bien y les preguntamos a mamá comoThey don't like us and we question they mom like
¿Por qué... por qué permitiste que tu hijo le guste la mala música?"Why did - why did you allow your kid to like bad music? "
Prométeme que lo haréPromise I do it
Estoy tratando de darte mi todoI'm tryna give you my everything
No me importa lo que estén haciendoI don't care what they are doing
Estoy tratando de hacer lo que ellos no pudieron hacerI'm tryna do what they couldn't do
Ríete de los raperos a los que mirasLaugh at the rappers you look up to
No pierdas el tiempo con los centrosDon't waste time with the centerfolds
Estoy vivo, es un milagro, freestylin 'desde la escuela secundariaI'm alive, it's a miracle, freestylin' since middle school
Voy a luchar contra el director, estamos en la trama como un funeralI will battle the principal, we on plot like a funeral
Me estoy haciendo, no vivo para tiI'm doing me, I don't live for you
GrinandoGrindin'
Estoy aquí fuera moliendo, bien bien, bien, bienI'm out here grinding, okay okay okay
Estoy aquí fuera moliendo, bien bien, bien, bienI'm out here grinding, okay okay okay
Estoy aquí fuera moliendo, bien bien, bien, bienI'm out here grinding, okay okay okay
Estoy aquí fuera rectificando, todo lo que hacemos es trabajar, todo lo que hacemos es trabajarI'm out here grinding, all we do is work, all we do is work
Estoy aquí fuera moliendo, bien bien, bien, bienI'm out here grinding, okay okay okay
Estoy aquí fuera moliendo, bien bien, bien, bienI'm out here grinding, okay okay okay
Estoy aquí fuera moliendo, bien bien, bien, bienI'm out here grinding, okay okay okay
Estoy aquí fuera rectificando, todo lo que hacemos es trabajar, todo lo que hacemos es trabajarI'm out here grinding, all we do is work, all we do is work
Oh sí, oh sí, oh síOh yeah, oh yeah, oh yeah
Estoy aquí fuera, estoy aquí fuera moliendoI'm out here, I'm out here grinding
Todo lo que hago, todo lo que hago es trabajarAll I, all I, all I do is work
Todo lo que hago, todo lo que hago es molerAll I, all I, all I do is grind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NF y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: