Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37.173

HAPPY

NF

Letra

Significado

HEUREUX

HAPPY

Cher Dieu, s'il te plaîtDear God, please
Écoute-moi, je sais que ça fait quelques annéesHear me out, I know it's been a couple years
Que je n'ai pasSince I've reached
Donné de nouvelles et dit bonjour, je parie que tu te demandesOut and said hello, I bet You're wondering
Pourquoi je continueWhy I keep
À m'obséder et à stresser pour des petites chosesObsessing on and stressin' all the little things
Alors que je devraisWhen I should be
Vivre ma vie et profiter des souvenirsLiving life and soaking up the memories
Je sais que j'ai été égoïste, j'aiI know I've been selfish, I have
Aucune excuse à te donner, c'est vraiNo excuse to give You, it's true
Vivre sur un fil, c'est comme ça que je visHanging by a thread's how I live
Je ne sais pas pourquoi, mais je me sens plus à l'aiseI don't know why, but I feel more comfortable

À vivre dans mon agonieLivin' in my agony
À regarder mon estime de soiWatchin' my self-esteem
Partir en fumée, agissant comme si je m'en foutaisGo up in flames, acting like I don't
De ce que les autres pensentCare what anyone else thinks
Quand je sais en véritéWhen I know truthfully
Que c'est le contraire de ce que jeThat that's the furthest thing from how I
Ressens, mais je suis trop fier pour m'ouvrir et te demanderFeel, but I'm too proud to open up and ask ya
De me relever et de me sortir de ce trou dans lequel je suis coincéTo pick me up and pull me out this hole I'm trapped in
La vérité, c'est que j'ai besoin d'aide, mais je ne peux pas imaginerThe truth is I need help, but I just can't imagine
Qui je serais si j'étais heureuxWho I'd be if I was happy

Ouais, ça fait si longtempsYeah, been this way so long
Que ça me semble bizarre quand je ne suis pas dépriméIt feels like somethin's off when I'm not depressed
J'ai des problèmes que je ne veux pas aborderI got some issues that I won't address
J'ai des bagages que je n'ai pas encore ouvertsI got some baggage I ain't opened yet
J'ai des démons que je devrais mettre au reposI got some demons I should put to rest
J'ai des traumatismes que je ne peux pas oublierI got some traumas that I can't forget
J'ai des appels que j'éviteI got some phone calls I been avoidin'
Des membres de ma famille avec qui je ne me connecte pas vraimentSome family members I don't really connect with
Des choses que j'ai dites que j'aurais aimé ne pas laisser échapperSome things I said I wish I woulda not let slip
Des mots blessants qui n'auraient jamais dû sortir de mes lèvresSome hurtful words that never shoulda left my lips
Des ponts brûlés que je ne suis pas prêt à reconstruire encoreSome bridges burned I'm not ready to rebuild yet
Des insécurités que je n'ai pas réglées, ouiSome insecurities I haven't dealt with, yes
Je serai le premier à admettre que je suis une âme solitaireI'll be the first to admit that I'm a lonely soul
Et le dernier à admettre que j'ai besoin d'une main à tenirAnd the last to admit I need a hand to hold
Perdant espoir, sur une route dangereuseLosin' hope, headed down a dangerous road
Étrange, je sais, mais je me sens le plus chez moi quand je suisStrange, I know, but I feel most at home when I'm

À vivre dans mon agonieLivin' in my agony
À regarder mon estime de soiWatchin' my self-esteem
Partir en fumée, agissant comme si je m'en foutaisGo up in flames, acting like I don't
De ce que les autres pensentCare what anyone else thinks
Quand je sais en véritéWhen I know truthfully
Que c'est le contraire de ce que jeThat that's the furthest thing from how I
Ressens, mais je suis trop fier pour m'ouvrir et te demanderFeel, but I'm too proud to open up and ask ya
De me relever et de me sortir de ce trou dans lequel je suis coincéTo pick me up and pull me out this hole I'm trapped in
La vérité, c'est que j'ai besoin d'aide, mais je ne peux pas imaginerThe truth is I need help, but I just can't imagine
Qui je serais si j'étais heureuxWho I'd be if I was happy

Je ne sais pas ce qui m'attendDon't know what's around the bend
Je ne sais pas quel est mon avenirDon't know what my future is
Mais je ne peux pas continuer à vivre dansBut I can't keep on livin' in

À vivre dans mon agonieLivin' in my agony
À regarder mon estime de soiWatchin' my self-esteem
Partir en fumée, agissant comme si je m'en foutaisGo up in flames, acting like I don't
De ce que les autres pensentCare what anyone else thinks
Quand je sais en véritéWhen I know truthfully
Que c'est le contraire de ce que jeThat that's the furthest thing from how I
Ressens, mais je suis trop fier pour m'ouvrir et te demanderFeel, but I'm too proud to open up and ask ya
De me relever et de me sortir de ce trou dans lequel je suis coincéTo pick me up and pull me out this hole I'm trapped in
La vérité, c'est que j'ai besoin d'aide, mais je ne peux pas imaginerThe truth is I need help, but I just can't imagine
Qui je serais si j'étais heureuxWho I'd be if I was happy

(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh) Si j'étais heureux(Oh, oh, oh) If I was happy
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh) Si j'étais heureux(Oh, oh, oh) If I was happy

Escrita por: NF / Tommee Profitt. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Subtitulado por Just. Revisión por stephannymartins. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NF y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección