Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.713

Invisible

NF

Letra

Significado

Unsichtbar

Invisible

JaYeah
Ich weiß nichtI don’t know
Ich schätze, ich fühle mich so, als wäre ich unsichtbar, wenn ich bei dir binI guess I feel like, when I’m around you, that I’m invisible
Es ist, als würdest du mich nicht einmal sehen, und ich stehe direkt vor dirIt’s like, you don’t even see me, and I’m standing right in front of you
JaYeah

Ich fühle mich unsichtbar, ich wusste, dass das nicht einfach istI feel invisible, I knew this wasn’t easy
Ich stehe direkt vor dir, aber du siehst mich nicht einmalI’m standing right in front of you, but you don’t even see me
Ich gehe an dir im Flur vorbei, aber du wirfst mir nicht einmal einen Blick zuI pass you in the hallway, but you don’t even glance so
Also gehe ich einfach vorbei, als hätte ich dich nie gesehenI just kinda walk by like I ain’t never passed you
Ich gebe mein Bestes, um so zu tun, als würde ich dich nicht bemerkenI do my best to pretend that I don’t notice you
Denn du bemerkst mich nie, also was soll ich tun?‘Cause you don’t ever notice me, so what am I supposed to do?
Was? Muss ich es schreien, damit du es siehst?What? I gotta yell it in order for you to see it?
Ich habe es auf meinem Gesicht geschrieben; es ist ziemlich einfach zu lesenI got it written on my face; it’s pretty easy to read it
Aber du entscheidest dich dagegen, also muss ich das tunBut you choose not to, so that’s what imma have to do
Mein Herz wird müde, ich bin müde, dir hinterherzulaufenMy heart is getting tired, I’m tired of running after you
Ich versuche zu reden, aber du ignorierst mich einfachI try to talk, but you just keep ignoring me
So tun, als würdest du zuhören, du hörst nicht zu, du zerstörst michPretending that you listen, you don’t listen, you’re destroying me
Sieh, ich schaue zu dir auf, aber du schaust auf mich herabSee I look up to you, but you keep looking down on me
Du sagst nie, dass du mich liebst oder dass du dich kümmerst oder dass du stolz auf mich bistYou never say you love me or you care or that you’re proud of me
Mit anderen Worten, du ertränkst mich, ich gehe auf die Knie und beteIn other words, you’re drowning me, I get on my knees and I pray
Ziemlich erbärmlich, aber du machst es ziemlich einfach, das zu sagenPretty pathetic, but you make it pretty easy to say

Ich schwöre, ich muss unsichtbar sein, denn du siehst mich nie mehrI swear, I must be invisible, ‘cause you never see me, anymore
Und ich schwöre, ich muss miserabel aussehen, denn du hältst mich nie mehrAnd I swear, I must look miserable, ‘cause you never hold me, anymore

Du bist wie ein Albtraum, jedes Mal, wenn ich träumeYou like a nightmare, every time I’m dreaming
Das längste Gespräch, das wir hatten, ist, wenn wir schreienThe longest conversation that we had is when we’re screaming
Und was sagst du? Du sagst, es gibt nichts mehr zu redenAnd what you say? You say there is nothing else to talk about
Bevor ich ein Wort sage, bist du schon dabei, hinauszugehenBefore I even say a word, it’s like you’re already walking out
Du machst Versprechungen, aber du hältst sie nieYou making promises, but you don't ever keep ‘em
Und dann schaust du mich dumm an, wenn ich sage, dass ich ihnen nicht glaubeAnd then look at me stupid when I say I don’t believe them
Ja, deshalb glaube ich dir nicht, und wie erwartest du das von mir?Yeah, that’s why I don’t believe you, and how do you expect me to
Du zeigst mir keinen Respekt, aber ich soll dir Respekt zeigen?!You don’t show respect to me, but I should show respect to you?!
Verdammtes, du bist so ein Heuchler, ich bezweifle, dass du überhaupt zuhörstGosh, you’re such a hypocrite, I doubt you’re even listening
Die Dinge sind so schlimm geworden, dass du nicht einmal so tust, als wärst du interessiertThings have got so bad, you don’t even pretend you’re interested
Und jedes Mal, wenn wir uns umarmen, was nicht sehr oft passiertAnd every time we hug, which isn’t very often
Ist das, was ich früher geliebt habe, jetzt etwas, das unangenehm istThe thing I used to love has now become something that’s awkward
Du setzt dieses Lächeln auf dein Gesicht, aber ich kann sehen, dass du es fälschstYou put that smile up on your face, but I can tell you’re faking
Du schaust mir in die Augen und sagst mir, ich sei großartigYou look me in the eyes and you tell me I’m amazing
Aber all deine Worte sind verschwendet, denn ich schwöre, dass du es dir ausdenkstBut all your words are wasted, ‘cause I swear that you make it up
Und ich habe es so satt, der Liebe hinterherzujagen, ich schätze, mein Tempo ist nicht schnell genugAnd I’m so sick of chasing love, I guess my pace ain't quick enough

Ich bin jetzt erwachsen, ausgezogen, ich dachte, das wäre das BesteI’m full grown now, moved out, I thought it was best
Das Traurige ist, ich bezweifle, dass du überhaupt bemerkt hast, dass ich gegangen binThe sad thing is, I doubt you even noticed I left
Ich habe aufgehört zu telefonieren, weil du nie ans Telefon gehstI quit calling ‘cause you ain’t never answer the phone
Und beim letzten Mal, als wir sprachen, habe ich dir gesagt: "Lass mich in Ruhe!"And last time we talked, I told you, “leave me alone!”
Soll ich jetzt meine Arme öffnen und dich halten?I’m supposed to open my arms and hold you now?
Dich halten?! Wow. Du hast mich nie gehalten. WieHold you?! Wow. You ain’t never held me. How
Erwartest du von einem Kind, das du nie großgezogen hast, dass es richtig macht-Do you expect a kid that you never raised to do right-
Die Mauern einzureißen und dich Teil meines Lebens zu machen?To break the walls down and make you a part of my life?
Aber halt, hier kommt ein Anruf vom KrankenhausBut hold up, here comes a call from the hospital
Sie haben mir gesagt, ich solle kommen und dich sehen, wenn es möglich istThey told me I should come and see you if it’s possible
Ich habe meine Schuhe angezogen, ich habe meinen Stolz auf den Boden geworfenI got my shoes to go, I through my pride on the floor
Ich sah ein echtes Lächeln auf deinem Gesicht, als ich durch die Tür kamI saw a real smile on you when I walked in the door
Der Arzt sagte mir, du hast nicht mehr als einen TagThe doc told me, you ain’t got more than a day
Ich habe dich gerade erst und dieser Krebs wird dich wegnehmenI just got you and this cancer gon’ take you away
Du sagst, du liebst mich und siehst mich, alles ist in OrdnungYou say you love me and you see me, everything’s ok
Aus irgendeinem Grund fühle ich nicht mehr den Drang zu sagenFor some reason I no longer feel the urge to say


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NF y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección