Traducción generada automáticamente
Overdose
NF
Sobredosis
Overdose
Sí, sí
Yeah
Estoy buscando esa sobredosis
I'm looking for that overdose
Je
Heh
Sí, sí
Yeah
Cuando digo que quiero esa sobredosis, no se trata de las drogas
When I say I want that overdose, it ain't about the drugs
Estoy hablando de que el Espíritu Santo corre por mi sangre
I'm talkin' 'bout the holy ghost runnin' through my blood
Estoy buscando ese desbordamiento, algo que pueda amar
I'm lookin' for that overflow, somethin' I can love
¿Crees que se acabó el show? Oh, no, acaba de empezar (vamos)
You think the show's over? Oh no, it's just begun (c'mon)
Puedes llamarme característica especial, sí, es un placer conocerte
You can call me special feature, yeah it's nice to meet ya
Pero mi nombre no es lo que vine a enseñarte
But my name is not what I came to teach ya
Conozco a un Dios que puede salvarte, no te dejará
Yo, I know a God who can save ya, won't leave ya
Él no muestra su cara, bueno, realmente no necesita
He don't show his face, well he don't really need to
Le doy la gloria por todo lo que tengo
I give him the glory for everything I have
Es más que una historia o algo del pasado
He's more than just a story or something of the past
No tengo miedo de hablar de ello, no tengo miedo de actuar
I ain't afraid to talk about it, ain't afraid to act
Mira, solo estoy siendo yo, hombre, y no necesito una máscara
See, I'm just being me, man, and I don't need a mask
Todo sobre la vida rápida, vivir por el dinero
You all about the fast life, livin' for the money
Mucha gente actúa como un rap, un arma apretada
A lot of people act like rap, tight gunnin'
Huir de la policía, mira, para mí eso no es nada
Runnin' from the cops, see, to me that's nothing
Pero según tú, sí, eso podría significar algo
But according to you, yeah, that might mean somethin'
Es por eso que te lo doy de una forma que entiendes
That's why I give it to you in a form you understand
Porque a veces en la vida las cosas nunca van según lo planeado
Cause sometimes in life things never go as planned
Y a veces puedes sentir que no hay ninguna posibilidad
And sometimes you might feel like there's no chance
Deja de controlar tryna y sólo lo puso en sus manos
Quit tryna control it and just put it in his hands
¿Me entiendes?
You feel me?
Él podría ser tu consuelo cuando estás roto
He could be your comfort when you're broken
Estoy buscando esa sobredosis, sí
I'm lookin' for that overdose, yeah
No me importa, déjalo desbordar
I don't care, let it overflow
Podría ser tu salvador, ser tu amigo
He could be your savior, be your friend
Estoy buscando esa sobredosis, sí
I'm lookin' for that overdose, yeah
No me importa, déjalo desbordar
I don't care, let it overflow
Si Dios es tan real, ¿por qué el mundo está tan loco?
If God's so real, why the world so crazy?
La tasa de violación sube y la chica tiene bebés
The rape rate climbin' and girl's havin' babies
Asesinatos en las calles, asesinatos en las escuelas
Murders in the streets, murders in the schools
Si a Dios le importara no dejaría que el dolor persiguiera
If God really cared he wouldn't let the pain pursue
Pero muchos de ustedes están mirando desde el ángulo equivocado
But a lot o' y'all are lookin' from the wrong angle
Y sobredosis en pecado, y oye, toda tu vida se enreda
And overdose in sin, and hey, your whole life tangles
Miras en la Biblia, incluso satanás era un ángel
You look in the bible, even satan was an angel
Eso sólo va a mostrar lo que la lujuria por el poder te creará
That just goes to show what lust for power will create you
En algo loco, en algo lamentable
Into something crazy, into something pitiful
Si no quieres la verdad ahora, la tendrás en tu funeral
You don't want the truth now, you'll get it at your funeral
Algunos piensan que es una broma, sobredosis, seguir riendo
Some think it's a joke, overdose, keep laughing
No será tan gracioso cuando estés en tu ataúd
Ain't gon' be so funny when you layin' in your casket
Dios, él puede salvarte, no quiero jugar contigo
God, he can save you; I ain't tryna play you
Sólo estoy tratando de representar al único salvador
I'm just tryna represent the one and only savior
Las mentiras del mundo te dejarán como un corazón roto
Lies of the world will leave you like a broken heart
Oye, estás buscando lo mismo que te destrozó
Hey, you lookin' for the same thing that tore you apart
Él podría ser tu consuelo cuando estás roto
He could be your comfort when you're broken
Estoy buscando esa sobredosis, sí
I'm lookin' for that overdose, yeah
No me importa, déjalo desbordar
I don't care, let it overflow
Podría ser tu salvador, ser tu amigo
He could be your savior, be your friend
Estoy buscando esa sobredosis, sí
I'm lookin' for that overdose, yeah
No me importa, déjalo desbordar
I don't care, let it overflow
Dios podría ser tu sobredosis, así que déjame explicarlo
God could be your overdose, so let me explain it
Aún no tienes la foto, tienes la pintura equivocada
Ye ain't got the picture yet, you got the wrong paint
Ahora sé que te estoy pegando con mucha información
Now I know I'm hittin' you with a lot of information
Pero lo que estoy intentando hacer es presentarte a un salvador (Jesús)
But what I'm tryna do is introduce you to a savior (Jesus)
Yo adoro a un Dios que hizo el mundo en seis días
I worship a God that made the world in six days
Yo adoro a un Dios que nunca se apartará (se apartará)
I worship a God that will never turn away (turn away)
Yo adoro por la verdad, sí, adoro por la fe
I worship for truth, yeah, I worship for faith
E incluso si me matas, no podrías quitarte eso
And even if you kill me, you couldn't take that away
Estoy viviendo por esa sobredosis, alguien me droge
I'm livin' for that overdose, someone get me high
Lo representaré con mi flujo hasta que muera
I'mma represent him with my flow until I die
El diablo dice que no tienes esperanza, está todo en tu mente
Devil say you're hopeless, it's just all up in your mind
Prefiero morir por la verdad que vivir para siempre por una mentira
I'd rather die for truth than live forever for a lie
Él podría ser tu consuelo cuando estás roto
He could be your comfort when you're broken
Estoy buscando esa sobredosis, sí
I'm lookin' for that overdose, yeah
No me importa, déjalo desbordar
I don't care, let it overflow
Podría ser tu salvador, ser tu amigo
He could be your savior, be your friend
Estoy buscando esa sobredosis, sí
I'm lookin' for that overdose, yeah
No me importa, déjalo desbordar
I don't care, let it overflow
Podría ser, podría ser tu consuelo
He could be, he could be your comfort
Podría ser, podría ser tu salvador
He could be, he could be your savior
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NF e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: