
Remember This
NF
Recuerda Que
Remember This
Sí, dicen que cuando crezcamosYeah, they say when we grow up
Lo entenderás cuando seas mayorYou'll understand when you're older
Supongo que todavía soy un niño, no lo séGuess I'm still a kid, I don't know it
Si alguna vez dejaré ir esto (sí)If I'll ever let go of this (Yeah)
Di adiós al viejo yoSay goodbye to the old me
No somos amigos, ya no me conoces (Real music)We ain't friends anymore, you don't know me (Real music)
Sé que podría morir en algún momentoI know I could die any moment
Si lo hago, recuerda queIf I do just remember this
Sí, la caridad crea gente vaga, no me sorprendeYeah, handouts create lazy people I'm not impressed with
Si quieres algo en la vida, ¿por qué no vas a buscarlo?You want something in life, then why don't you go and get it?
Las acciones resuenan más que las palabras, vaya silencio, ¿no?Actions speak louder than words do, it's pretty quiet, isn't it?
Mira este mundo en el que vivimos por los comentariosLook at the world we live in, defined by comment sections
Rodéate de gente que desafía tu forma de pensarSurround yourself with people that challenge how you think
No con gente que asienten y fingen estar de acuerdoNot people that nod their head and act like they agree
Esa gente te cortará para verte sangrarThose people that cut you open just to watch you bleed
Siempre sé tu mismo, no la persona que pretendes ser, ¡no!Always be yourself not the person that you pretend to be, no!
Esta gente te dirá que nunca lo lograrásThese people gon' tell you that you will never make it
Y cuando lo hagas, dirán que sabían que lo haríasThen when you do, they gon' say they knew you were goin' places
Así funciona, lo que sabrás es que estás sobrevaloradoThat's just how it works, next thing you know you'll be overrated
Escuchando a otros decir que extrañan tu viejo yo, que loco, ¿no?Hearing people say they miss the old you, it's crazy ain't it?
Las personas perfectas no existen, no pretendas ser unaAnd perfect people don't exist, so don't pretend to be one
No necesito palmaditas en la espalda por mis logrosI don't need pats on the back from people for my achievements
Cuando muera quiero saber que viví por una razónWhen I die I wanna know that I lived for a reason
Todos pueden quitarte la vida, pero no lo que crees, ¡no!Anyone can take your life, but not what you believe in, no
Sí, dicen que cuando crezcamosYeah, they say when we grow up
Lo entenderás cuando seas mayorYou'll understand when you're older
Supongo que todavía soy un niño, no lo séGuess I'm still a kid, I don't know it
Si alguna vez dejaré ir esto (sí)If I'll ever let go of this
Di adiós al viejo yoSay goodbye to the old me
Ya no somos amigos, no me conocesWe ain't friends anymore, you don't know me
Sé que podría morir en algún momentoI know I could die any moment
Si lo hago, recuerda estoIf I do just remember this
Sí, no tomes opiniones de gente que no escuchan las tuyasYeah, don't take opinions from people that won't listen to yours
Si el dinero es tu felicidad, siempre serás pobreIf money's where you find happiness, you'll always be poor
Si no te gusta el trabajo que tienes, ¿para qué lo haces?If you don't like the job you have, then what do you do it for?
La cura para el dolor no lo consigues en la licoreríaThe cure to pain isn't something you buy at liquor stores, nah
El verdadero tú no lo define el tamaño de tu oficinaThe real you is not defined by the size of your office
El verdadero tú es quien eres cuando nadie te miraThe real you is who you are when ain't nobody watchin'
Gastas tu vida preocupándote por lo de tu billeteraYou spend your whole life worried about what's in your wallet
¿Por qué? ¡ese dinero no estará en tu ataúd, woo!For what? That money won't show up in your coffin, woo!
Sí, la ira es un mentiroso, no tiene respetoYeah, anger's a liar, he ain't got no respect
Me enamoré de mi dolor y dormí con mis remordimientosI fell in love with my pain and I slept with my regrets
La felicidad lo vio, tal vez por eso se levantó y se fueHappiness saw it happen, maybe that's why she up and left
Alegría me llamó tramposo, ella dijo que no iba a volverJoy called me a cheater, said she ain't coming back
Siempre he tenido problemas con las relacionesI've always had a problem with relationships
Pero eso pasa al ver el mundo a través de una lente rotaBut that's what happens when you see the world through a broken lens
Los errores pueden hacerte crecer, pero no los hacen amigosMistakes can make you grow, that doesn't mean you're friends
Quien eres depende de ti, no lo dejes a ellos, noWho you are is up to you, don't leave it up to them, no
Sí, dicen que cuando crezcamosYeah, they say when we grow up
Lo entenderás cuando seas mayorYou'll understand when you're older
Supongo que todavía soy un niño, no lo séGuess I'm still a kid, I don't know it
Si alguna vez voy a dejar ir estoIf I'll ever let go of this
Di adiós al viejo yoSay goodbye to the old me
Ya no somos amigos, no me conocesWe ain't friends anymore, you don't know me
Sé que podría morir en algún momentoI know I could die any moment
Si lo hago, recuerda estoIf I do just remember this
Sí, dicen que al entrar a la músicaYeah, they say you got into music
Te registras para ser odiadoYou signed up to be hated
Es raro porque no recuerdo registrar mi nombreThat's kinda weird cause I don't remember signing my name up
Proveniente de gente que dan consejos pero no los tomanComing from people that give advice but never take none
Me gusta mi privacidad, pero ahora siento que está invadidaI like my privacy, but, lately, I feel it's invaded
He oído que la vida es muy corta, no dejes que te paseI heard that life's too short, don't let it pass you by
Perdemos mucho tiempo llorando por el tiempo perdidoWe waste a lot of time crying over wasted time
No se trata de lo que ellos piensan, es como te sientes dentroIt's not about what people think, it's how you feel inside
Mi mayor fracaso en la vida es saber que nunca lo intentéMy biggest failures in life are knowing I never tried, woo!
Miro el mundo desde un ángulo diferenteI look at the world from a different angle
La gente cambia; incluso satanás era un ángelPeople change; even Satan used to be an angel
Piénsalo dos veces antes de morder la mano que te creóThink twice before you're bitin' on the hand that made you
No creas lo que crees porque así es como te criaronDon't believe what you believe just 'cause that's how they raised you
Piensa por tu cuenta, no dejes que los demás lo hagan por tiThink your own thoughts, don't let them do it for you
Di que quieres un trago, no esperes a que ellos te lo sirvanSay you want a drink, don't wait for people to pour it on you
Corta las mentiras, acércate a los que si son lealesCut out the lies, stay close to the people you know are loyal
Agarra tu propio vaso y llénalo, no dejes que tu miedo te destruya, ¡woo!Grab your own glass and fill it, don't let your fear destroy you, woo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NF y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: