Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.934

That's Alright

NF

Letra

Significado

Está bien

That's Alright

Tal vez tú y yo podríamos hacer un viaje al cieloMaybe you and me could take a trip to the sky
Parece que ya estoy ahí cuando te miro a los ojosFeels like I'm already there when I look in your eyes
Escucha, cariño, estaba pensando que tal vezAy, listen, baby, I was thinkin' maybe
Podríamos hacer un viaje y dar la vuelta al mundoWe could take a trip and go around the world
No importa dónde estemos, siempre y cuando seas mi chicaWouldn't really matter where we at as long as you're my girl
Algunos dicen que estoy loco, pero eso no me desconciertaSome say I'm crazy, but that don't faze me
Me recuerdas a la luz del sol cuando llueveYou remind me of the sunshine when it's rainin'
Aunque sea por un minuto, olvido dónde está mi dolorEven if it's for a minute, I forget where my pain is
Y eso es de verdad, así es como me sientoAnd that's for real, that's the way I feel
Me hace sentir tan bien cada vez que te ríesGot me feelin' so good every time you laugh
Me pregunto cómo llegamos aquí, cómo sucedió estoI wonder how we got here, how did this happen
No me importa, y nena te lo juroI don't care, and baby girl I swear

Cariño, tú y yo somos como las estrellas en el cieloBaby, you and me are like the stars in the sky
A veces nos vemos tenues, a veces nos vemos brillantesSometimes we look dim, sometimes we look bright
Y eso está bien, síAnd that's okay, yeah
Y eso está bien, síAnd that's okay, yeah
Y nena, tú y yo somos como la lluvia en las nubesAnd baby, you and me are like the rain in the clouds
A veces nos quedamos levantados, a veces nos caemosSometimes we stay up, sometimes we fall down
Y eso está bien, síAnd that's alright, yeah
Y eso está bien, síAnd that's alright, yeah

Pero nena, espera, sólo tengo que darme cuentaBut baby, hold up, I just gotta notice
Pareces un poco loco, ¿fue algo que dije?You look kinda mad, was it something that I said?
Porque sabes que no quise decir eso'Cause you know I didn't mean it
Sí, sabes que no quise decir esoYeah, you know I didn't mean it
Te ves un poco molesto, ¿fue algo que hice?You look kinda upset, was it something I did?
Si tuviera la oportunidad, lo retomaría todoIf I had the chance then I would take it all back
Pero yo noBut I don't
Pero yo noBut I don't
No quiero sonar como si pensara que soy perfectaI don't wanna sound like I think I'm perfect
Porque no soy yo'Cause that's not me
Sí, ese no soy yoYeah, that's not me
No quiero actuar como si fuera esa clase de personaI don't wanna act like I'm that kinda person
¿Por qué no puedes ver?Why can't you see?
¿Por qué no puedes ver, sí?Why can't you see, yeah?

Cariño, tú y yo somos como las estrellas en el cieloBaby, you and me are like the stars in the sky
A veces nos vemos tenues, a veces nos vemos brillantesSometimes we look dim, sometimes we look bright
Y eso está bien, síAnd that's okay, yeah
Y eso está bien, síAnd that's okay, yeah
Y nena, tú y yo somos como la lluvia en las nubesAnd baby, you and me are like the rain in the clouds
A veces nos quedamos levantados, a veces nos caemosSometimes we stay up, sometimes we fall down
Y eso está bien, síAnd that's alright, yeah
Y eso está bien, síAnd that's alright, yeah

No quiero sonar como si estuviera bromeandoI don't wanna sound like I'm jokin', yo
Porque el punto en el que estoy es emocional'Cause the point I'm at is emotional
Mírame ir, hablando del dolor que siento y del camino, no lo hagoLook at me go, talkin' about the pain I feel and the way, I don't
¿Quieres verte salir por esa puerta?Wanna see you walk out that door
Imagino que ya no te veoCan imagine not seeing you no more
Pero supongo que voy a tener que acostumbrarme y aprender a sobrellevarloBut I guess I'm just gonna have to get used to it and just learn to cope
No sé por dónde se supone que debemos irI don't know which way we're supposed to go
Buscando los pedazos de nuestros corazones, es obvio que estamos quebradosLookin' for the pieces of our hearts, it's obvious we're broke
Estoy tan harta de la sobrecarga que les está sujetandoI'm so sick of the overload that's holdin' on them roll and go
Tal vez deberíamos dar la vuelta si olvidamos que alguna vez, noMaybe we should turn around if we forget we ever, no
Eso derrotaría el propósito, ¿no?That would defeat the purpose, now wouldn't it?
Y esta relación no es como lo imaginéAnd this relationship isn't how I envisioned it
Así no es como lo imaginé, pero no me importaThis ain't how I pictured it, but I don't care
Porque incluso cuando te vas, es como si estuvieras aquí'Cause even when you're gone, it's like you're still here
Así que, no quiero oír cómo esto no funcionaSo, I don't wanna hear about how this ain't workin'
Y esta relación no tiene ningún propósitoAnd this relationship don't have no purpose
Y tal vez mañana no estemos sintiendo lo mismoAnd maybe tomorrow we ain't gon' be feelin' the same
Está bien, mientras sepas cómo me siento hoyThat's okay, as long as you know how I'm feelin' today


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NF y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección