
Time
NF
Tempo
Time
Mesmo se nós dois abrirmos o jogo hoje à noiteEven if we both break down tonight
E você disser que me odeiaAnd you say you hate me
E formos pra cama com raivaAnd we go to bed angry
Eu sei que tudo ficará bemI know everything will be alright
Estarei aqui esperandoI'll be here waiting
Eu juro que estou mudandoI promise I'm changing
Eu só preciso deI just need
Um pouco de tempo para te mostrar que valho a penaA little time to show you I'm worth it
Eu sei que posso ser uma pessoa difícilI know that I can be a difficult person
Eu sou um caso de estresse, te deixo fora de si quando queroI'm a stress case, drive you up the wall when I'm workin'
Na verdade, eu provavelmente sou pior quando não queroActually, I'm probably worse when I'm not
Você não merece issoYou don't deserve it
Te deixo nervosa porque você sabe que eu vou estourar logoMake you nervous 'cause you know I'ma break soon
Toda vez que acontece, eu digo algo que te machucaEvery time I do, I say something that hurts you
Você age como se eu tivesse ido, mas nós dois estamos no mesmo cômodoActin' like I'm gone but we both in the same room
Eu não gosto de estar errado, e eu sei que você entende issoI don't like to be wrong, which I know you relate to
E eu sei que te faço sentir como se estivesse no fim da linhaAnd I know I make you feel like you're at the end of your road
É aí que eu olho para você e digo que estaria melhor sozinhoThat's when I look at you and tell you I'd be better alone
Isso é apenas o orgulho falando, não é?That's just the pride talkin', isn't it?
Porque nós dois sabemos'Cause both of us know
Eu sou a definição de destruição, se você olhar para a minha almaI'm the definition of wreck, if you look into my soul
O pior vem quando sinto que estou em posição vulnerávelComes out the most when I feel I'm in a vulnerable place
Cometi muitos erros que eu gostaria de saber como apagarMade a lot of mistakes I wish I knew how to erase
Quando tenho medo, posso ficar distante e te afastoWhen I'm afraid, might get distant and I push you away
Mas não importa o caso, eu vou fazer o que for precisoBut no matter the case, I'ma do whatever it takes
Mesmo seEven if
Mesmo se nós dois abrirmos o jogo hoje à noiteEven if we both break down tonight
E você disser que me odeiaAnd you say you hate me
E formos pra cama com raivaAnd we go to bed angry
Eu sei que tudo ficará bemI know everything will be alright
Estarei aqui esperandoI'll be here waiting
Eu juro que estou mudandoI promise I'm changing
Eu só preciso deI just need
Tempo (oh)Time (oh)
Eu preciso de tempo (oh, oh)I need time (oh, oh)
Eu só preciso de tempo (oh)I just need time (oh)
Eu preciso de tempo (oh)I need time (oh)
Tempo (oh)Time (oh)
Tempo (oh)Time (oh)
Sim, muito antes de eu te comprar o anelYeah, way before I bought you the ring
Nós estávamos lutando de um lado para o outro como se você já estivesse usandoWe were fighting back and forth like you were wearing the thing
Duas pessoas apaixonadas que não têm medo de dizer o que pensamTwo passionate people not afraid to say what they think
Levam a uma conversa apaixonada quando é difícil concordarLead to passionate conversation when it's hard to agree
Você me conhece bemYou know me well
Sentado na beira do meu assentoSittin' on the edge of my seat
Olhando para a vida, superanalizando tudoLookin' at life, overanalyzin' everything
Sempre deprimido, tentando encontrar uma versão melhor de mimAlways depressed, tryna find a better version of me
Procurando por algo que eu sei que deve estar bem na minha frenteSearching for somethin' I know's prolly right in front of my feet
Teimosa como eu? Talvez não, mas você está perto dissoStubborn as me? Maybe not, but you're close to it
Tenho um monte de problemas, estou tentando trabalhar nelesGot a lot of issues, I'm tryna work through 'em
Ir à terapia por você é algo que vale a pena fazerGoing to therapy for you's somethin' that's worth doin'
Quando eu sei que você esteve lá em todos os meus piores momentosWhen I know you been there for me through all of my worst moments
E eu sei que dói saber que eu carrego esse peso no meu peitoAnd I know it hurts knowing that I carry this weight on my chest
Que torna difícil para mim me abrir e conectarMaking it difficult for me to open up and connect
Muitos arrependimentos, peço desculpas por todo o estresseA lot of regrets, I apologize for all of the stress
Não foi isso que eu quis fazerThat's not what I meant to do
Você sabe que eu te amo até a morteYou know I love you to death
Mesmo seEven if
Mesmo se nós dois abrirmos o jogo hoje à noiteEven if we both break down tonight
E você disser que me odeiaAnd you say you hate me
E formos pra cama com raivaAnd we go to bed angry
Eu sei que tudo ficará bemI know everything will be alright
Estarei aqui esperandoI'll be here waiting
Eu juro que estou mudandoI promise I'm changing
Eu só preciso deI just need
Tempo (oh)Time (oh)
Eu preciso de tempo (oh, oh)I need time (oh, oh)
Eu só preciso de tempo (oh)I just need time (oh)
Eu preciso de tempo (oh)I need time (oh)
Tempo (oh)Time (oh)
Tempo (oh)Time (oh)
Eu só preciso de tempo (oh)I just need time (oh)
Eu preciso de tempo (oh, oh)I need time (oh, oh)
Eu só preciso de tempo (oh)I just need time (oh)
Eu preciso de tempo (oh)I need time (oh)
Tempo (oh)Time (oh)
Tempo (oh)Time (oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NF y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: