Traducción generada automáticamente
Your Grace
NF
Su Gracia
Your Grace
Sí, a veces
Yeah sometimes
Me siento como
I feel like
(Sentir que perdí la cabeza)
(Feeling like I lost my mind)
Siempre cerca
Always close
Pero nunca he estado contigo
But I never been to you
Y luego en el siguiente momento
And then the next moment
Es como si estuviera huyendo de ti
It's like I'm running from you
Y lo siento
And I'm sorry
Se supone que mis corazones son
My hearts supposed to be
Pero a veces eso es todo lo que tengo
But sometimes that's all I have
Perdóname
Forgive me
Me siento perdido en mi mente
I feel lost in my mind
Sí, otro dolor en mi cabeza
Yes, another pain in my head
Me siento tan destrozada por dentro
I feel so broken inside
Con recuerdos que estoy tratando de olvidar
With memories I'm trying to forget
No me siento como si lo fuera
I don't feel like I used to
De hecho, ni siquiera cerca
Matter of fact not even close
No me siento bien
I don't feel right
Sin embargo, elijo
Yet I choose to
Ir a un lugar que no conozco
To go to a place I don't know
Tal vez estoy loco
Maybe I'm crazy
Tal vez no lo soy
Maybe I'm not
Siento que estoy fuera de control
I feel like I'm out of control
Y Dios te necesito
And God I need you
Ahora mismo
Right now
Nunca debí dejarte ir
I never should've let you go
Ahora estoy tan fuera de control
Now I'm just so out of control
Y ahora no sé quién soy
And now I don't know who I am
Este nunca fue mi plan
This was never my plan
Esta es la forma en que se suponía que debía ser
This is the way I was supposed to be
Te lo saqué de las manos
I took it out of your hands
Me arriesgué
I took a chance
Pero, ¿cómo se supone que vea
But how am it supposed to see
Cuando estoy ciego
When I'm blinded
Cuando esté roto
When I'm broken
Buscando una forma de escapar
Looking for a way to escape
No puedo encontrarlo
I can't find it
Pero entonces recuerdo tu gracia
But then I'm reminded of your grace
De tu gracia
Of your grace
Pensé que estaba bien
I thought I was fine
Supongo que no
I guess not
Si fuera yo no me sentiría así
If I was I wouldn't feel this way
Si yo estuviera bien
If I was okay
Y yo era tan perfecta
And I was so perfect
Entonces, ¿por qué me siento tan avergonzado?
Then why do I feel so ashamed
Y no soy un mentiroso en mi cabeza
And I'm no liar in my head
Gritando No necesito ayuda
Screaming I don't need any help
Yo digo que estoy tratando todavía en el aire
I say I'm trying yet in the air
Sólo me estoy mintiendo a mí mismo
I'm only telling lies to myself
Digo que quiero respuestas
I say I want answers
Quejándose
Complaining
Sólo estoy buscando la verdad
I'm just looking for truth
Y sí, tengo problemas
And yes I got problems
Lo cual los tengo
Which I got 'em
Parece que te culpo
I seem like I blame on you
Es como si no supiera qué hacer
It's like I don't know what to do
Y ahora no sé quién soy
And now I don't know who I am
Este nunca fue mi plan
This was never my plan
Esta es la forma en que se suponía que debía ser
This is the way it was supposed to be
Te lo saqué de las manos
I took it out of your hands
Me arriesgué
I took a chance
Pero, ¿cómo se supone que voy a ver
But how am I supposed to see
Cuando estoy ciego
When I'm blinded
Cuando esté roto
When I'm broken
Buscando una forma de escapar
Looking for a way to escape
No puedo encontrarlo
I can't find it
Pero entonces recuerdo tu gracia
But then I'm reminded of your grace
De tu gracia
Of your grace
Señor, perdóname
Lord forgive me
Me siento tan frío
I feel so cold
Vivir en el mal
Living in the wrong
Sí, aquí voy
Yeah here I go
No quiero llorar
I don't want to cry
No quiero mostrar toda la emoción
I don't want to show all the emotion
Me quedé congelada
I got froze
No sé cómo decir esto
I don't know how say this
Fácil
Easy
¿Pero puedo ser hombre?
But can I can I man me
No me veo
I don't see me
No veo las cosas que solía saber
I don't see the things I used to know
Me juré a mí mismo
Swore to myself
Nunca te dejes ir
Never let you go
Aquí voy
Here I go
Dolor otra vez
Pain again
Aquí voy
Here I go
Retención del plan
Plan retain
Actuando como si estuviera bien
Acting like I'm fine
Cuando en mi mente estoy rompiendo
When in my mind I'm just breaking
Buscando una razón
Looking for a reason
Me pregunto por qué estoy respirando
Wonder why I'm breathing
¿Por qué mi mamá tuvo que morir?
Why did my momma had to die
Señor Jesús
Lord Jesus
No entiendo esto
I don't understand this
Nunca lo planeé
I ain't never planned it
Mi plan nunca implicó
My plan did never involved
Nos sentimos destrozados
We feeling trashed it
Siento que sigo cayendo
I feel like I keep falling down
Señor, por favor ayúdame a levantarme
Lord, please help me up
Ya he tenido suficiente
I've had enough
Y ahora no sé quién soy
And now I don't know who I am
Este nunca fue mi plan
This was never my plan
Esta es la forma en que se suponía que debía ser
This is the way it was supposed to be
Te lo saqué de las manos
I took it out of your hands
Me arriesgué
I took a chance
Pero, ¿cómo se supone que voy a ver
But how am I supposed to see
Cuando estoy ciego
When I'm blinded
Cuando esté roto
When I'm broken
Buscando una forma de escapar
Looking for a way to escape
No puedo encontrarlo
I can't find it
Pero entonces recuerdo tu gracia
But then I'm reminded of your grace
De tu gracia
Of your grace
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NF e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: