Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.677

A Luta Continua

NGA

Letra

Significado

The Struggle Continues

A Luta Continua

The street was the gatewayA rua foi a porta de entrada
Taught to put food on those tablesEnsinou a pôr comida nesses lares
To enjoy luck and avoid misfortunesA usufruir da sorte e a fugir dos azares
Bills to pay, children to raiseContas pra pagares, filhos pra criares

And those who govern in practice, practiceE quem governa na prática, prática
Exploitation tactics, basicallyTática de exploração, basicamente
And it's basic the mind, of those who don't see the mathE é básica a mente, de quem não vê a matemática
And see that they lie with all their teethE vê que, mentem com todos, os dentes

House overlooking the riverCasa com vista pr'o tejo
Money stolen from the elderlyDinheiro roubado aos idosos
Eviction notice, make a guy dangerousCarta de despejo, tornam um gajo perigoso
For those greedy onesPara esses gananciosos

It's time for them to payTá na hora de pagarem
I want the right changeEu quero o troco certo
And I who am crazy insideE eu que sou um louco, dentro
But with the right focusMas com o foco certo
A guy acts, doesn't talkUm gajo faz, não fala
Like guys with big mouths and little chestTipo niggas com muita boca e pouco peito

Believe in yourself, don't be a cowardAcredita em ti, não sejas covarde
I do my part, you do yoursEu faço a minha, tu faz a tua parte
My contribution is with my artMeu contributo é com a minha arte
So, before it's too late or you'llEntão, antes que seja tarde demais ou vais
Spend the whole day looking at the starsPassar o dia todo a olhar para as estrelas
Waiting for a miracle, yeahÀ espera de um milagre, yeah

Here we go againLá vamos nós, de novo
Screw your neighborhood, my guySafada o teu bairro, meu nigga
Screw your rapSafada o teu rap
But my respect goes to the peopleMas o meu respect, vai pra o povo
Ours, who learned to make omelets without eggsO nosso, que aprendeu a fazer omeletes sem ovo

Influencing mentalitiesA influenciar mentalidades
For the good of the communityPara o bem da comunidade
To find peace and the love we seekPra encontrarmos paz e o amor que a gente procura
Because there's madness in our lovePorque há loucura no nosso amor
But there's reason in our madnessMas há razão na nossa loucura
So the cycle is restrictedEntão o ciclo é restrito
With the goal that the family celebratesCom objectivo que a família celebra

Entry prohibited for snitches and selloutsEntrada proibida a chibos e a pretos vendidos
I don't buy that cat in a sackNão compro esse gatos por lebre
Are you confused, don't know who you are?Tas confuso, não sabes quem és?
Against your own it's not courage, it's stupidityContra os teus não é coragem, é estupidez
Judgment is lacking with timeJuízo tá faltar com o tempo
You should improve, like the best Portuguese wineDeverias melhorar, tipo o melhor vinho português
You see the reasons for so much difficulty in almost everythingTu vês os porquês de tanta dificuldade em quase tudo
So it's time to prioritize universityEntão tá na hora de pôr à universidade como prioridade

What's your contribution, kid?Qualé o teu contributo puto?
At first it was immaturity, it was age-appropriateA priori era imaturidade, era próprio da idade
Now the priority is to increase the facultiesAgora a prioridade é aumentar as faculdades
Ourselves with our own propertiesNós próprios com as nossas propriedades

Believe in yourself, don't be a cowardAcredita em ti, não sejas covarde
I do my part, you do yoursEu faço a minha, tu faz a tua parte
My contribution is with my artMeu contributo é com a minha arte
So, before it's too late or you'llEntão, antes que seja tarde demais ou vais
Spend the whole day looking at the starsPassar o dia todo a olhar para as estrelas
Waiting for a miracle, yeahÀ espera de um milagre, yeah

Be strong and show the world what you're worthSê forte e mostra ao mundo o que vales
Believe in yourself, don't be a cowardAcredita em ti, não sejas covarde
I do my part, you do yoursEu faço a minha, tu faz a tua parte
My contribution is with my artMeu contributo é com a minha arte
So, before it's too late or you'llEntão, antes que seja tarde demais ou vai
Spend the whole day looking at the starsPassar o dia todo a olhar para as estrelas
Waiting for a miracle, yeahÁ espera de um milagre, yeah

The struggle continues (my family in Brazil)A luta continua (minha família no Brasil)
The struggle continues (students in Cuba)A luta continua (estudantes em Cuba)
The struggle continues (immigrants in France, UK)A luta continua (emigrantes na França, UK)
The struggle continues (Switzerland)A luta continua (Suíça)
And victory is certainE a vitória é certa
The struggle continuesA luta continua

The struggle continuesA luta continua
My brothers, excel in schoolMeus irmãos apertem mesmo na escola
Excel at work, that's how we'll improveApertem no trabalho, que é assim que vamos melhorar
Our lives and maybe create a better futureAs nossas vidas e talvez criar um futuro melhor
For our kidsPra os nossos putos
YeahYeah
The struggle continuesA luta conti-nua
And victory is certain (victory is certain)E a vitória é certa (vitória é certa)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NGA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección