Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 49.280

Final feliz

NGA

Letra

Significado

Glückliches Ende

Final feliz

(Pier Slow! und NG-HEY! Denkst du wirklich, ich lasse dich einfach so gehen, Canuka? Nach all den Jahren? hm hm.. nein)(Pier Slow! e NG-HEY! tu achas memo que eu vou-te deixar bazar assim, canuka? depois desses anos todos? hm hm.. naa)

PierSlow:PierSlow:
Baby, unsere Liebe ist andersBaby o nosso love é diferente
Echte Straßenliebe, niemand verstehtReal street love, ninguém entende
Du bist meine Babe, Mädchen, du weißtÉs minha babe, girl u know
Und du weißt genau, wie ich binE tu já sabes bem como eu sou
Ich komme immer zu dir zurückEu volto sempre pra ti
Von 0 auf 100, ein Hin und HerDe 0 a 100, é um vai-vem
Aber es endet immer gutMas acaba sempre bem

NGA:NGA:
Unser Mambo begann schiefNosso mambo começou torto
Und in dir finde ich TrostE é em ti que encontro conforto
Trotz deines Körpers, das ist mein SportApesar do teu corpo , é o meu desporto
Ich tu so, als ob du nicht magst, und es ist mir egalFinjo que não gostas, e eu nem me importo
Unsere Chemie ist seltsamNossa quimica é estranha
Wir schubsen und kratzen unsA gente se empurra e se arranha
Verlorener Krieg, denn niemand gewinntGuerra perdida , pois ninguem ganha
Im Schlafzimmer erwischen wir uns, ich lasse dich erschöpftNo quarto a gente se apanha, te deixo cansada
Am nächsten Tag, Nachbar mit verkniffenem GesichtDia seguinte, vizinho com a cara trancada
Diese Leggings von dir machen mich hartEssas tuas leggins, deixam um gajo duro
Zieh an, wie du willst, Mädchen, ich bin nicht unsicherVeste à vontade, míuda, eu não sou inseguro
Ich bin immer noch unreif, du weißt nicht, ob es eine Zukunft gibtAinda sou imaturo, não sabes se há futuro
Aber wir haben die Gegenwart und darin bin ich dein, ich schwöreMas temos o presente e nele sou teu, juro
Und wenn du dich schlecht benimmst, ziehe ich mich zurückE se te portares mal, eu tiro o pé
Ich habe viele Probleme, aber Frauen sind es nichtTenho boé de problemas mas mulher não é
Es ist nur ein Spaß.. ich liebe es, wenn du lächelstÉ so brincadeira.. adoro quando sorris
Ich und du, Mädchen, das ist ein glückliches EndeEu e tu, miúda, é um final feliz

Refrain:Refrão:
Ohne dich, Mädchen, geht nichtFicar sem ti, miúda, não dá
Eine Liebe wie unsere gibt es nicht mehrO amor como o nosso já não há
Ich habe dir wehgetan, aber ich habe auch schon um Entschuldigung gebeten..Eu te magoei mas também já pedi desculpa..
Ich weiß, dass ich falsch lag, aber ich werde mich ändernEu sei que errei mas vou mudar
Es ist schwer, aber ich werde es dir beweisenÉ difícil mas eu vou-te provar
Ich habe dir wehgetan, aber ich habe auch schon um Entschuldigung gebeten.Eu te magoei mas também já pedi desculpa.

NGA:NGA:
Im Auto, während wir Celso Opp hörenNo carro a curtir Celso Opp
Gutto, Boss Ac und ein bisschen R&BGutto, Boss Ac, e um coxe de r&b
Deine Hand auf meinem Bein, du willst, dass ich dich verwöhneTua mão na minha perna, tu queres que eu te mime
Also machen wir vor dem Film einen FilmEntão antes do filme, a gente faz um filme
Ich ziehe dir die Haare, Finger an dieser RattePuxo-te o cabelo, dedos nessa rata
Ich schalte das Handy aus, deine nervige FreundinDesligo o telemovel, tua amiga chata
Wir rauchen etwas, wir brauchen nicht vielPitamos qualquer coisa, não precisamos de muito
Ein paar Hamburger, eine Pizza, das Wichtigste ist, dass wir zusammen sindUns hamburgers, uma pizza, o importante é tarmos juntos
Die Welt hält uns nicht auf, nichts trennt unsMundo não nos pára, nada nos separa
Ich sage irgendetwas, um ein Lächeln auf dein Gesicht zu zaubernDigo qualquer coisa pa pôr um sorriso nessa cara
Du liebst deinen Gangster und zeigst es stolzAmas o teu bandido, e mostras com orgulho
Also ist es entschieden, ich werde den Lärm annehmenEntão tá decidido , vou assumir o barulho
Wenn du dabei bist, Canuka, bin ich dabeiSe tu tiveres nessa, canuka, eu tou nessa
Ein Tag nach dem anderen, ohne EileUm dia de cada vez, sem pressa
Und.. wenn du an Trennung denkstE.. se pensares em separação
Erscheine ich nackt an deiner Tür mit einer Rose in der Hand.Apareço nu na tua porta com uma rosa na mão.

Refrain:Refrão:
Ohne dich, Mädchen, geht nichtFicar sem ti, miúda, não dá
Eine Liebe wie unsere gibt es nicht mehrO amor como o nosso já não há
Ich habe dir wehgetan, aber ich habe auch schon um Entschuldigung gebeten..Eu te magoei mas também já pedi desculpa..
Ich weiß, dass ich falsch lag, aber ich werde mich ändernEu sei que errei mas vou mudar
Es ist schwer, aber ich werde es dir beweisenÉ difícil mas eu vou-te provar
Ich habe dir wehgetan, aber ich habe auch schon um Entschuldigung gebeten.Eu te magoei mas também já pedi desculpa.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NGA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección