Traducción generada automáticamente
2323
Nghiêm Tổng
2323
2323
Oublie-moi comme çaCứ quên anh vậy đi
La brume s'efface, l'amour s'en va, les nuages tristesNhạt nhòa sương tan ái ân mây trôi buồn
Ces baisers s'enfoncentNhững môi hôn chìm sâu
Où est donc ce sourire innocent ?Còn đâu nụ cười thơ ngây đó
Éloigne-toi de moi comme çaCứ xa anh vậy đi
Le chemin d'autrefois guide mes pas solitairesĐường mòn xưa kia dẫn lối đôi chân lẻ loi
Je suis seulAnh lẻ loi
La pluie tombe doucementMưa rơi nhẹ rơi
Ne laisse pas la pluie chasser ton ombreMưa đừng mang hoàng hôn xua tan bóng em
Peu importe la douleurChua cay nào hay
Aimer, c'est souffrir, la nuit divise nos rêvesThương là đau màn đêm chia hai giấc mơ
Des larmes indifférentes et froidesGiọt nước mắt vô tâm thờ ơ
Des milliers de chansons, pourquoi ça sonne si distant ?Ngàn câu ca sao nghe hững hờ
Tu es silencieuseEm lặng im
Je suis silencieuxAnh lặng im
La brume et le vent nous entourentSương gió bủa vây
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
J'ai changéAnh đã khác
Tu as changéEm đã khác
Ouais, je sais, ma belleUh huh, I know that baby girl
Ton ex est jaloux de moiNgười yêu cũ em ghen với anh
Parce que je suis trop bon, oh, ma belleVì anh flow ác oh, baby girl
Fais-le sortir de l'image, quand il est là, ça ne fait qu'augmenter le contrasteThả nó out ra khỏi hình, lúc ấy đứng vào hình nó chỉ làm tăng contrast
Si tu veux, frappe-le deux fois sur la têteThích thì chơi đấm vào đầu m hai phát
2 fois 2, pap pap pap pap2 nhân 2 pap pap pap pap
Un homme fort, un vrai hommeTrai tráng nam nhi đại trượng phu
Cligne des yeux, cool, t'as pas peur des rumeursNháy mắt cool cool sợ đ gì phốt gậy
Tu as l'air radieuse, j'adore tes yeuxTrông em tươi tắn, ưng con ngươi lắm
Tu as l'air radieuse, j'adore tes yeuxTrông em tươi tắn, ưng con ngươi lắm
Un peu d'amour toujours, deux fois plus de désirsMột chút yêu luôn, hai chút đẻ
Les gars de mes potesMấy thằng anh em của mấy thằng em anh
M'ont appris ce qu'est la vie équitableDạy anh biết đời thế nào là fair
Je ne crois pas à la chanceAnh không tin may mắn
Je crois en moiAnh tin vào anh
Grand bonheur, grand malheur, va au temple pour tirer les sortsĐại cát đại hung ra chùa đốt quẻ
Ah hah, ah, hahAh hah, ah, hah
C'est comme ça entre nousAnh em bọn anh như thế thôi
Ah hahAh hah
Je reste silencieux, je ne dis rienAnh lặng im chẳng nói câu nào
Je me fige, je suis engourdi maintenantAnh hóa đá, anh tê rồi
Ah hah hahAh hah hah
C'est comme ça entre nousAnh em bọn anh như thế thôi
Entourés par des corps, des formesBao quanh bọn anh ngực công mông thủ
Mais des standards élevés, juste être beau ne suffit pasNhưng tiêu chuẩn cao chỉ đẹp không đủ
Uh, uh, lâche nos mains, lâche nos mains, hah, ahUh, uh buông đôi tay nhau ra buông đôi tay nhau ra hah, ah
Uh, uh, lâche nos mains, lâche nos mains, hah, ahUh, uh buông đôi tay nhau ra buông đôi tay nhau ra hah, ah
Uh, uh, toi seule es la plus belle dans ce cœurUh, uh mình em xinh nhất trong tim này
I e i e hahI e i e hah
Les jours paisibles s'envolentNgày tháng êm ấm vụt mất
Quelqu'un t'a emportée, laissant des espoirs derrièreAi đó mang em đi rồi, vấn vương những hoài mong
Devant moi, j'espère que tu es en paix, derrière ces morceaux brisésỞ phía trước mong em bình yên phía sau những vụn vỡ
Le vent se retourne, se souvient de nos attentes.Cơn gió quay lưng rồi ngoái thương những chờ mong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nghiêm Tổng y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: