Traducción generada automáticamente
Restless (feat. Liquid Stranger & Mougleta)
NGHTMRE
Ruhelos (feat. Liquid Stranger & Mougleta)
Restless (feat. Liquid Stranger & Mougleta)
Du hast alles versuchtYou tried everything
Hast alles gegeben, doch ich hab nicht nachgegebenGave it all, but I didn't give in
Habe es viele Male erneut versuchtTried a whole lotta times again
Aber ich hab dich (aber ich hab dich)But I got you (but I got you)
Du hast versucht, mich im Dunkeln zu haltenYou tried keepin' me out in the dark
Dachtest, du könntest den Takt meines Herzens brechenThinkin' you could break the beat of my heart
Sag mir, ist das alles, was du hast?Tell me is that all that you got
Ich hab dich immer nochI still got you
Und wenn du dich heute Nacht allein fühlstAnd if you feel alone tonight
Und von dem größten Hoch fällstAnd falling from the greatest high
Auch wenn die Ruhelosen ihre Herzen ruhen lassen müssenEven though the restless gotta rest their hearts
Lass ihr Herz ab und zu ruhenRest their heart every now and again
Ruhelos müssen ihre Herzen ruhen lassenRestless gotta rest their hearts
Lass ihr Herz ab und zu ruhenRest their heart every now and again
Ruhelos müssen ihre Herzen ruhen lassenRestless gotta rest their hearts
Lass ihr Herz ab und zu ruhenRest their heart every now and again
(Jedes Mal wieder)(Every now and again)
(Jedes Mal wieder)(Every now and again)
(Ruhelos müssen ruhen)(Restless gotta rest)
Lass ihr Herz ab und zu ruhenRest their heart every now and again
(Jedes Mal wieder)(Every now and again)
(Jedes Mal wieder)(Every now and again)
(Ruhelos müssen ruhen)(Restless gotta rest)
Lass ihr HerzRest their heart
Und wenn du dich heute Nacht allein fühlstAnd if you feel alone tonight
Und von dem größten Hoch fällst (ab und zu)And falling from the greatest high (every now and again)
Auch wenn die Ruhelosen ihre Herzen ruhen lassen müssenEven though the restless gotta rest their hearts
Ab und zu (ab und zu)Every now and again (every now and again)
Ich wurde im Sturm mitgerissenI got washed up in the storm
Meine Träume wurden zerrissen und zerfetztMy dreams were ripped and torn
Ich habe deinen Garten der Dornen überlebtI survived your garden of thorns
Ich hab dich immer nochI still got you
Und wenn du dich heute Nacht allein fühlstAnd if you feel alone tonight
Und von dem größten Hoch fällstAnd falling from the greatest high
Auch wenn die Ruhelosen ihre Herzen ruhen lassen müssenEven though the restless gotta rest their hearts
Lass ihr Herz ab und zu ruhenRest their heart every now and again
Ab und zu, ab und zuEvery now and again, every now and again
Ab und zu, ab und zuEvery now and again, every now and again
Ab und zuEvery now and again
Lass ihr Herz ab und zu ruhenRest their heart every now and again
(Jedes Mal wieder)(Every now and again)
(Jedes Mal wieder)(Every now and again)
(Jedes Mal wieder)(Every now and again)
(Lass ihr Herz)(Rest their heart)
(Pop es)(Pop it)
(Jedes Mal wieder)(Every now and again)
Lass ihr Herz ab und zu ruhenRest their heart every now and again
(Pop es)(Pop it)
(Jedes Mal wieder)(Every now and again)
Und wenn du dich heute Nacht allein fühlstAnd if you feel alone tonight
Und von dem größten Hoch fällstAnd falling from the greatest high
Auch wenn die Ruhelosen ihre Herzen ruhen lassen müssenEven though the restless gotta rest their hearts
Lass ihr Herz ab und zu ruhenRest their heart every now and again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NGHTMRE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: