Transliteración y traducción generadas automáticamente

Daiteyaccha Sakuragicho
NGT48
Daiteyaccha Sakuragicho
わたし いがい (いがい)Watashi igai (igai)
むし しなさい (しなさい)Mushi shinasai (shinasai)
いい おんな は ほか に は いない でしょう? (いない でしょう)Ii onna wa hoka ni wa inai deshou? (inai deshou)
なにも いわず (いわず)Nanimo iwazu (iwazu)
ついて おいで (おいで)Tsuite oide (oide)
しんじてれば わるい よう に しない わ (しない わ)Shinjitereba warui you ni shinai wa (shinai wa)
あいして いる か と きかれたらAishite iru ka to kikaretara
あたりまえ と すねた ふりAtarimae to suneta furi
ほんとう の きもち なんて どうでも いい (もちろん)Hontou no kimochi nante dou demo ii (mochiron)
あなた と いっしょ に いたい ってAnata to issho ni itai tte
なんとなく そんな きが したNantonaku sonna ki ga shita
これ から さき は わからない けどKore kara saki wa wakaranai kedo
こんや はKonya wa
だいて やっちゃ (だいて やっちゃ)Daite yaccha (daite yaccha)
さくらぎちょう (さくらぎちょう)Sakuragichou (sakuragichou)
ここ は わたし が おごって あげる (あげる)Koko wa watashi ga ogotte ageru (ageru)
だら ねDara ne
だいて やっちゃ (だいて やっちゃ)Daite yaccha (daite yaccha)
そうがわ どおり (そうがわ どおり)Sougawa doori (sougawa doori)
とやま べん で は いみ が ちがう の (ちがう の)Toyama ben de wa imi ga chigau no (chigau no)
だして やっちゃ が かわってDashite yaccha ga kawatte
だいて やっちゃ に なったDaite yaccha ni natta
おもわせぶり で ごめんOmowaseburi de gomen
こい は ごかいKoi wa gokai
はやとちりHayatochiri
あなた だけ を (だけ を)Anata dake wo (dake wo)
みつめたい けど (たい けど)Mitsumetai kedo (tai kedo)
いろんな ひと に めうつり して しまう の (して しまう の)Ironna hito ni meutsuri shite shimau no (shite shimau no)
だめ な わたし (わたし)Dame na watashi (watashi)
ねえ しかって (しかって)Nee shikatte (shikatte)
ほんの すこし さみしがり な たいぷ (な たいぷ)Honno sukoshi samishigari na taipu (na taipu)
あそび な の か って きかれたらAsobi na no ka tte kikaretara
なみだ うかべ あやまる わNamida ukabe ayamaru wa
じぶん も どっち な の か わからない の (うふふ)Jibun mo docchi na no ka wakaranai no (ufufu)
それでも あなた の まえ で ならSoredemo anata no mae de nara
すなお に なれそう な ふんいきSunao ni nare sou na funiki
くどきたい なら ねらい め かもKudokitai nara nerai me kamo
あさ までAsa made
だいて やっちゃ (だいて やっちゃ)Daite yaccha (daite yaccha)
さくらぎちょう (さくらぎちょう)Sakuragichou (sakuragichou)
きょう は わたし に まかせて ちょうだい (ちょうだい)Kyou wa watashi ni makase te choudai (choudai)
わやくWayaku
だいて やっちゃ (だいて やっちゃ)Daite yaccha (daite yaccha)
そうがわ どおり (そうがわ どおり)Sougawa doori (sougawa doori)
わざと ほうげん で さそって みた の (みた の)Wazato hougen de sasotte mita no (mita no)
だして やっちゃ じゃ なくてDashite yaccha ja nakute
だいて やっちゃ で といきDaite yaccha de toiki
たしかめ たかった きもちTashikame takatta kimochi
あい は とき にAi wa toki ni
じょうだんぽくJoudanppoku
おまえら、かわいい なあOmaera, kawaii naa
こんや はKonya wa
こんや はKonya wa
だいて やっちゃ (だいて やっちゃ)Daite yaccha (daite yaccha)
さくらぎちょう (さくらぎちょう)Sakuragichou (sakuragichou)
ここ は わたし が おごって あげる (あげる)Koko wa watashi ga ogotte ageru (ageru)
だら ねDara ne
だいて やっちゃ (だいて やっちゃ)Daite yaccha (daite yaccha)
そうがわ どおり (そうがわ どおり)Sougawa doori (sougawa doori)
とやま べん で は いみ が ちがう の (ちがう の)Toyama ben de wa imi ga chigau no (chigau no)
だして やっちゃ が かわってDashite yaccha ga kawatte
だいて やっちゃ に なったDaite yaccha ni natta
おもわせぶり で ごめんOmowaseburi de gomen
こい は ごかいKoi wa gokai
はやとちりHayatochiri
Abrazame fuerte en Sakuragicho
Yo, excepto yo (excepto yo)
Ignórame (ignórame)
¿No hay otras mujeres buenas, verdad? (verdad)
Sin decir nada (nada)
Ven conmigo (ven conmigo)
Si confías, no actuaré mal (no lo haré)
Si me preguntan si te amo
Fingiré indiferencia
Mis verdaderos sentimientos no importan (por supuesto)
Quiero estar contigo
De alguna manera sentí eso
No sé qué pasará después de esto, pero
Esta noche
Abrazame fuerte (abrazame fuerte)
En Sakuragicho (en Sakuragicho)
Aquí te abrazaré (te abrazaré)
¿Verdad?
Abrazame fuerte (abrazame fuerte)
Como quieras (como quieras)
En Toyama, el dialecto es diferente (es diferente)
Cambió de abrazar
Se convirtió en abrazame fuerte
Fingiendo disculpas
El amor es malentendido
Desgarrador
Solo quiero (solo quiero)
Mirarte, pero (pero)
Me distraigo con muchas personas (con muchas personas)
Soy una inútil (inútil)
Oye, regañame (regañame)
Un poco solitaria y triste (y triste)
Si me preguntan si estoy jugando
Lloraré y pediré perdón
No sé qué hacer conmigo misma (jaja)
Aun así, si estoy frente a ti
Parece que puedo ser honesta
Si quieres provocarme, tal vez te apunte
Hasta la mañana
Abrazame fuerte (abrazame fuerte)
En Sakuragicho (en Sakuragicho)
Hoy, déjame a tu cuidado
Por favor
Abrazame fuerte (abrazame fuerte)
Como quieras (como quieras)
Intencionalmente te provoqué con un dialecto (con un dialecto)
No es un cambio de abrazar
Es un suspiro de abrazame fuerte
Quería confirmar ese sentimiento
El amor a veces es una broma
Ustedes, son lindos
Esta noche
Esta noche
Abrazame fuerte (abrazame fuerte)
En Sakuragicho (en Sakuragicho)
Aquí te abrazaré (te abrazaré)
¿Verdad?
Abrazame fuerte (abrazame fuerte)
Como quieras (como quieras)
En Toyama, el dialecto es diferente (es diferente)
Cambió de abrazar
Se convirtió en abrazame fuerte
Fingiendo disculpas
El amor es malentendido
Desgarrador



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NGT48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: