Transliteración y traducción generadas automáticamente

Max Toki 315go
NGT48
Max Toki 315go
Max Toki 315go
Al final del túnel
さいごのトンネルを
Saigo no tonneru wo
Siempre llego a esa hermosa ciudad
ぬければちかづくうつくしいあのまち
Nukereba chikadzuku utsukushii ano machi
Donde creí que la esperanza vivía
きぼうがすむとしんじてきた
Kibou ga sumu to shinjite kita
Donde nací
わたしがうまれそだった
Watashi ga umaresodatta
Quiero saberlo todo
すべてをしってほしい
Subete wo shitte hoshii
Lo más importante para mí
いちばんだいじなひとを
Ichiban daiji na hito wo
Es traer de vuelta a esa persona
つれてかえること
Tsurete kaeru koto
Que conocí aquella noche
であったあのよる
Deatta ano yoru
Y prometí
やくそくした
Yakusoku shita
El futuro siempre es más amable
みらいはいつもおもったよりも
Mirai wa itsumo omotta yori mo
De lo que pensaba
やさしくて
Yasashikute
El paisaje se desdibuja de repente
ふうけいがふいににじんでくる
Fuukei ga fui ni nijinde kuru
Cuando los sueños se hacen realidad
ゆめがかなうと
Yume ga kanau to
Y esos sentimientos se desbordan
そのおもいがあふれだして
Sono omoi ga afuredashite
Quiero expresarlos desde mis ojos
ひとみからつたえたくなる
Hitomi kara tsutaetaku naru
Quiero caminar contigo
あなたといっしょにあるきたい
Anata to issho ni arukitai
El cambio de estaciones
きせつのうつろいは
Kisetsu no utsuroi wa
Se asemeja al crecimiento en mi corazón
せいちょうしていくこころににている
Seichou shite yuku kokoro ni nite iru
Mientras florecen diferentes flores
いろんなはなをさかせながら
Ironna hana wo sakase nagara
A veces me preocupo
ときにはおもいなやんで
Toki ni wa omoi nayande
Y me convierto en adulto
おとなになっていく
Otona ni natte iku
Desde debajo de ese lejano cielo
とおいあのそらのしたから
Tooi ano sora no shita kara
Me cuidaste
みまもってくれた
Mimamotte kureta
La existencia de alguien
だれかのそんざい
Dareka no sonzai
Se convirtió en mi apoyo
ささえになった
Sasae ni natta
El futuro siempre espera
みらいはいつもすがたみせずに
Mirai wa itsumo sugata misezu ni
Sin mostrar su forma
まっている
Matte iru
No quejarse, no ser mimado
よわねはきあまえないように
Yowane haki amaenai you ni
El amor es lágrimas
あいとはなみだ
Ai to wa namida
Llorar por alguien
ひとのためになけることね
Hito no tame ni nakeru koto ne
Apreciando la felicidad
しあわせをかみしめている
Shiawase wo kamishimete iru
La profunda nieve eventualmente se derrite
ふかいゆきもやがてとけて
Fukai yuki mo yagate tokete
La tierra abre nuevos ojos
だいちはあたらしいめをだす
Daichi wa atarashii me wo dasu
Las cosas dolorosas y tristes
くるしいこともかなしことも
Kurushii koto mo kanashii koto mo
Se convierten en sonrisas de alegría
よろこびにかええがおになる
Yorokobi ni kae egao ni nareru
Siempre llegará un mañana
いつだってあすはくる
Itsu datte asu wa kuru
El futuro siempre es más amable
みらいはいつもおもったよりも
Mirai wa itsumo omotta yori mo
De lo que pensaba
やさしくて
Yasashikute
El paisaje se desdibuja de repente
ふうけいがふいににじんでくる
Fuukei ga fui ni nijinde kuru
Cuando los sueños se hacen realidad
ゆめがかなうと
Yume ga kanau to
Y esos sentimientos se desbordan
そのおもいがあふれだして
Sono omoi ga afuredashite
Quiero expresarlos desde mis ojos
ひとみからつたえたくなる
Hitomi kara tsutaetaku naru
Quiero caminar contigo
あなたといっしょにあるきたい
Anata to issho ni arukitai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NGT48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: