Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.629
Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Puzzle

すごし見上げた空できすぎた日常Sugoshi miageta sora dekisugita nichijyou
せいをむけるたびにつぶやくだけSei wo mukeru tabi ni tsubuyaku dake
どこにいけばいいの?そんな顔してるきみとDoko ni ikeba ii no? sonna kao shiteru kimi to

路地裏の影時計の針がRojiura no kage tokei no hari ga
とまった時間を塗りかえてTomatta jikan wo nurikaete

さしのべた両手髪合わないパズルをSashinobeta ryoute kami awanai pazuru wo
おきざりにしてたふたり出会うまでOkizari ni shiteta futari deau made
なくしてた何か最後のかけらをNakushiteta nani ka saigo no kakera wo
とりもどしてTori modoshite

いつか忘れていた遠い日の記憶Itsuka wasureteita tooihi no kioku
心のかたすみ重ねたならKokoro no katasumi kasanetanara
なつかしい景色口癖だけはそのままNatsukashii keshiki kuchiguse dake wa sonomama

とまどうように瞳をふせてTomadou you ni hitomi wo fusete
たちとまらないでおいかけてTachi tomaranaide oikakete

かわした言葉はかたちにできないけどKawashita kotoba wa katachi ni dekinai kedo
もどかしい気持ち思いをつたえてModokashii kimochi omoi wo tsutaete
ふるしきる雨と肩を並べてくFurushikiru ame to kata wo narabeteku
こんなふうにKonna fuu ni

風のゆくえならきみがしっているあたらしいはじまりKaze no yukuenara kimi ga shitteiru atarashii hajimari

さしのべた両手髪合わないパズルをSashinobeta ryoute kami awanai pazuru wo
おきざりにしてたふたり出会うまでOkizari ni shiteta futari deau made
なくしてた何か最後のかけらをNakushiteta nani ka saigo no kakera wo
とりもどしてあるきだそうTori modoshite aruki dasou
はなきみずっとHana kimi zutto

Puzzle

In the sky I looked up at, the too perfect everyday
Every time I look up, I just mutter
Where should I go? With you making that face

The shadow in the alley, the clock's hands
Repaint the stopped time

Offering both hands, a puzzle with mismatched hair
Until we met, we left it behind
Regaining the last piece of something lost

The memories of a distant day I had forgotten someday
If they pile up in the corner of my heart
The nostalgic scenery and catchphrase remain the same

Lowering my eyes in confusion
Chasing without stopping

The exchanged words cannot take shape
But the frustrating feelings convey the thoughts
Walking side by side with the falling rain
In this way

If it's about the wind's whereabouts, you know about the new beginning

Offering both hands, a puzzle with mismatched hair
Until we met, we left it behind
Regaining the last piece of something lost
Let's walk together
Flower, water, forever

Enviada por Kelliton. Subtitulado por Yukino y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NHK ni Youkoso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección