Traducción generada automáticamente

Moro Lá
Nhô Belarmino e Nhâ Gabriela
Vivo allí
Moro Lá
Vivo en un pueblo pequeñoMoro numa cidade pequena
Donde la vida es serenaOnde a vida é serena
Donde la tristeza no vieneOnde a tristeza não vem
Aunque no es muy bonitoEmbora não seja muito bonita
Ser aún raroSeja até mesmo esquisita
Durante los años que ha estadoPelos anos que ela tem
Vivo donde no hay chica feaMoro onde não tem moça feia
Ni siquiera necesita la cárcelLá nem precisa cadeia
Porque no hay gente malaPois não tem gente ruim
Vivo justo debajo de la cordilleraMoro lá bem debaixo da serra
Donde no se habla de guerraOnde não se fala em guerra
Y todo el mundo me gustaE todos gostam de mim
Dónde vivoOnde eu moro
Allí vive nuestra señoraLá mora nossa senhora
Nuestra Señora del PilarNossa senhora do pilar
Hay arena y está el marLa tem areia e tem o mar
Y ahí está el vientoE tem o vento
Que lentamente sopla la mareaQue devagar sopra a maré
Ahí es donde vivoÉ lá que moro
Ya sabes dónde estáVocê já sabe onde é
Hay carnavalTem carnaval
A la multitudPra multidão
Desfile de los escandalososDesfile das escandalosas
La mayor atracciónA maior atração
La gran fiesta del santoA grande festa da santa
Tiene procesiónTem procissão
Hay un baño en la plazaTem retreta na praça
Hay alegría en mi corazónTem alegria pro meu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nhô Belarmino e Nhâ Gabriela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: