Traducción generada automáticamente

Mirrors
Niall Horan
Miroirs
Mirrors
Elle a fermé la porteShe closed the door
Elle se cache derrière un visage que personne ne connaîtShe hides behind the face nobody knows
Elle sent sa peau toucher le solShe feels her skin touch the floor
Elle veut se battreShe wants to fight
Ses yeux sont fatigués, personne n'est de son côtéHer eyes are tired, nobody’s on her side
Elle veut ressentir comme avantShe wants to feel like she did before
Elle regarde dans son miroirShe looks into her mirror
Souhaitant que quelqu'un puisse l'entendre, si fortWishing someone could hear her, so loud
Et j'ai besoin d'amour, pour me tenir plus prèsAnd I need love, to hold me closer
Dans la nuit, juste ce qu'il fautIn the night, just enough
J'ai besoin d'amour, pour me tenir plus prèsI need love, to hold me closer
Dans la nuit, juste ce qu'il fautIn the night, just enough
Pour sentir mon corps s'éveillerTo feel my body come alive
Quand mes os commencent à craquer, mon cœur commence à tremblerWhen my bones starts breaking, my heart starts shaking
J'ai besoin d'amour, besoin d'amourI need love, need love
Le café est froidThe coffee’s cold
Il se retourne et dit : J'espère que tu saisHe turns around and says: I hope you know
Que tu es belle, on te l'a déjà dit ?You’re beautiful, have you ever been told
Elle est un peu timideShe’s a little shy
Alors qu'il s'éloigne, elle esquisse lentement un sourireAs he walks away, she slowly breaks a smile
Le ciel est bleu, ça n'a pas été le cas depuis un momentThe skies are blue, haven’t been for a while
Elle regarde dans son miroirShe looks into her mirror
Souhaitant que quelqu'un puisse l'entendre, si fortWishing someone could hear her, so loud
J'ai besoin d'amour, pour me tenir plus prèsI need love, to hold me closer
Dans la nuit, juste ce qu'il fautIn the night, just enough
Pour sentir mon corps s'éveillerTo feel my body come alive
Quand mes os commencent à craquer, mon cœur commence à tremblerWhen my bones starts breaking, my heart starts shaking
J'ai besoin d'amour, besoin d'amourI need love, need love
Elle a fermé la porteShe closed door
Elle se cache derrière un visage que personne ne connaîtShe hides behind the face nobody knows
Elle sent sa peau toucher le solShe feels her skin touch the floor
J'ai besoin d'amour, pour me tenir plus prèsI need love, to hold me closer
Dans la nuit, juste ce qu'il fautIn the night, just enough
Pour sentir mon corps s'éveillerTo feel my body come alive
Quand mes os commencent à craquer, mon cœur commence à tremblerWhen my bones starts breaking, my heart starts shaking
J'ai besoin d'amour, besoin d'amourI need love, need love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Niall Horan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: