Traducción generada automáticamente

Sweeter (Unreleased)
Niall Horan
Süßer (Unveröffentlicht)
Sweeter (Unreleased)
Stadtfahrräder statt AutosCity bikes instead of cars
Über die Brücke, um bei dir zu bleibenCross the bridge, to stay at your’s
All die Lichter spiegeln sich im WasserAll of the lights are shimmering water
Da bist du, wir trinken zusammenThere you are, we’re drinking hand
Sieht aus wie abgesagte PläneLooking like it’s cancelled plans
Drinnen für die Nacht, und reden bis zum MorgenIn for the night, and talk ‘til the morning
Nie aus meinem KopfNever out of my mind
Denn du bist süßer, als Honig auf meinen Lippen'Cause you’re sweeter, than honey on my lips
Süßer als Schmetterlinge auf meinem T-ShirtSweeter than butterflies on my t-shirt
Und ich will es nicht beschönigenAnd I don’t wanna sugarcoat it
Aber du solltest es wissenBut you should know it
Dass du süßer bist als Blumen an einem FreitagThat you’re sweeter than flowers on a Friday
Süßer, ich spüre es jedes Mal, wenn ich dich seheSweeter, I feel it every time that I see ya
Und ich will es nicht beschönigenAnd I don’t wanna sugarcoat it
Aber du solltest es wissenBut you should know it
Dass du süßer bistThat you’re sweeter
Ja, du bist süßerYeah you’re sweeter
Du singst immer leise vor dich hinYou always sing from under your breath
Ich bin zu laut, du hast zu viel AngstI'm too loud, you’re too scared
Die wie du, die sind so verdammt seltenThe ones like you, they’re so damn rare
Und ich liebe es, dass du nie nur an dich selbst denkstAnd I love that you never just think of yourself
Denn du bist zu beschäftigt, dich um alle anderen zu kümmern'Cause you’re too busy caring for everyone else
Im Raum, es dreht sich, wenn du hineinkommst, ohIn the room, it spins around when you walk into it, oh
Du bist süßer, als Honig auf meinen LippenYou’re sweeter, than honey on my lips
Süßer als Schmetterlinge auf meinem T-ShirtSweeter than butterflies on my t-shirt
Und ich will es nicht beschönigenAnd I don’t wanna sugarcoat it
Aber du solltest es wissenBut you should know it
Dass du süßer bist als Blumen an einem FreitagThat you’re sweeter than flowers on a Friday
Süßer, ich spüre es jedes Mal, wenn ich dich seheSweeter, I feel it every time that I see ya
Und ich will es nicht beschönigenAnd I don’t wanna sugarcoat it
Aber du solltest es wissenBut you should know it
Dass du süßer bistThat you’re sweeter
Ja, du bist süßerYeah you’re sweeter
Du bist die einzige Sucht, in die ich rennen willYou’re the only addiction that I wanna run into
Ja, ich brauche, ja ich brauche, ja ich brauche dichYeah I need, yeah I need, yeah I need you
Denn du bist süßer, als Honig auf meinen Lippen'Cause you’re sweeter, than honey on my lips
Süßer als Schmetterlinge auf meinem T-ShirtSweeter than butterflies on my t-shirt
Und ich will es nicht beschönigenAnd I don’t wanna sugarcoat it
Aber du solltest es wissenBut you should know it
Dass du süßer bist als Blumen an einem FreitagThat you’re sweeter than flowers on a Friday
Süßer, ich spüre es jedes Mal, wenn ich dich seheSweeter, I feel it every time that I see ya
Und ich will es nicht beschönigenAnd I don’t wanna sugarcoat it
Aber du solltest es wissenBut you should know it
Dass du süßer bistThat you’re sweeter
Ja, du bist süßerYeah you’re sweeter
Stadtfahrräder statt AutosCity bikes instead of cars
Über die Brücke, um bei dir zu bleibenCross the bridge, to stay at yours
All die Lichter spiegeln sich im WasserAll of the lights are shimmering water



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Niall Horan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: