Traducción generada automáticamente

This Town
Niall Horan
Diese Stadt
This Town
Ich wache auf, um dich zu küssen, doch niemand ist hierWaking up to kiss you and nobody’s there
Der Duft deines Parfums hängt noch in der LuftThe smell of your perfume still stuck in the air
Es ist schwerIt’s hard
Gestern dachte ich, ich hätte deinen Schatten gesehen, der umherläuftYesterday, I thought I saw your shadow running round
Es ist lustig, wie sich in dieser alten Stadt nichts ändertIt’s funny how things never change in this old town
So weit weg von den SternenSo far from the stars
Und ich will dir alles erzählenAnd I wanna tell you everything
Die Worte, die ich beim ersten Mal nicht sagen konnteThe words I never got to say the first time around
Und ich erinnere mich an allesAnd I remember everything
Von der Zeit, als wir Kinder waren, die auf diesem Jahrmarkt spieltenFrom when we were the children playing in this fairground
Ich wünschte, ich wäre jetzt bei dirWish I was there with you now
Denn wenn die ganze Welt zuschaut, würde ich trotzdem mit dir tanzenIf the whole world was watching, I’d still dance with you
Fahre über Autobahnen und Landstraßen, um bei dir zu seinDrive highways and byways to be there with you
Immer wieder, die einzige WahrheitOver and over, the only truth
Alles kommt zu dir zurückEverything comes back to you
Ich habe gesehen, dass du mit jemand Neuem weitergemacht hastSaw that you moved on with someone new
In der Kneipe, wo wir uns trafen, hat er seine Arme um dichIn the pub that we met, he’s got his arms around you
Es ist so schwerIt’s so hard
So schwerSo hard
Und ich will dir alles erzählenAnd I wanna tell you everything
Die Worte, die ich beim ersten Mal nicht sagen konnteThe words I never got to say the first time around
Und ich erinnere mich an allesAnd I remember everything
Von der Zeit, als wir Kinder waren, die auf diesem Jahrmarkt spieltenFrom when we were the children playing in this fairground
Ich wünschte, ich wäre jetzt bei dirWish I was there with you now
Denn wenn die ganze Welt zuschaut, würde ich trotzdem mit dir tanzen'Cause if the whole world was watching, I’d still dance with you
Fahre über Autobahnen und Landstraßen, um bei dir zu seinDrive highways and byways to be there with you
Immer wieder, die einzige WahrheitOver and over, the only truth
Alles kommt zu dir zurückEverything comes back to you
Du machst mich immer noch nervös, wenn du den Raum betrittstYou still make me nervous when you walk in the room
Diese Schmetterlinge, sie werden lebendig, wenn ich neben dir binThem butterflies, they come alive when I’m next to you
Immer wieder, die einzige WahrheitOver and over, the only truth
Alles kommt zu dir zurückEverything comes back to you
Und ich weiß, dass es falsch istAnd I know that it’s wrong
Dass ich nicht weitermachen kannThat I can’t move on
Aber da ist etwas an dirBut there’s something about you
Denn wenn die ganze Welt zuschaut, würde ich trotzdem mit dir tanzen'Cause if the whole world was watching, I’d still dance with you
Fahre über Autobahnen und Landstraßen, um bei dir zu seinDrive highways and byways to be there with you
Immer wieder, die einzige WahrheitOver and over, the only truth
Alles kommt zu dir zurückEverything comes back to you
Du machst mich immer noch nervös, wenn du den Raum betrittstYou still make me nervous when you walk in the room
Diese Schmetterlinge, sie werden lebendig, wenn ich neben dir binThem butterflies, they come alive when I’m next to you
Immer wieder, die einzige WahrheitOver and over, the only truth
Alles kommt zu dir zurückEverything comes back to you
Alles kommt zu dir zurückEverything comes back to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Niall Horan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: