Traducción generada automáticamente

A Love That Fits
Niall Mutter
Un Amor Que Encaja
A Love That Fits
Se vuelve más fácil, realmente no sé qué significa eso para ellaIt gets easier, I don't really know what that means to her
Todas mis lágrimas, todo mi amor, se desvanecenAll my tears, all my love, fades away
¿De qué sirve esto? No puedo encontrar ese amor que encaja, no te preocupes, no llores, soy tu manoWhat's the point of it, I can't seem to find that love that fits, don't you worry, don't you cry, I'm your hand
Bueno, es un hecho, este dolor me va a dar un ataque al corazón, así que intento y intento y intento no dejarte entrarWell then it's a fact, this pains gonna give my heart attack, so I try and I try and I try to not let you in
Me sacudo la cabeza, confundido como un terremoto interminable, ¿no ves que estoy suplicando? Por favor, no te vayasI give my head a shake, confused like an endless earthquake, can't you see that I'm begging, please don't leave
Me preguntoI wonder
Cariño, sé que no te sientes bienDarlin', I know you don't feel right
Pero voy a darle la vuelta a esa mueca y diréBut I'll turn that frown upside down and I'll say
Últimamente, temprano en la mañana, cuando despierto, eres el sol que brilla en mi caraLately, early the morning, when I wake you are the Sun that shines on my face
Cielo, sé que estás cansadaSweetheart, I know that you're tired
Si te sientas cerca, lo haré mejor, ya verásIf you come sit close, I'll make it better you'll see
Vacío, el sentimiento que te sacude, pero estoy a tu lado, se siente bien, así que seamosVacant, the feeling you're shaking, but I'm by your side it feels right so let's be
Finalmente veo que estás cayendoWe'll finally I see, that you're falling
Y quiero que veas que eres todo lo que tengoAnd I want you to see that you're all that
Me pregunto y caigo de rodillasI wonder and fall to my knees
Me preguntoI wonder
Cariño, solo escucha la músicaDarlin, just listen to the music
Es una dulce sensación, solo ten paciencia, ya verásIt's a sweet sensation just be patient you'll see
Loca, oh, eso es lo que me haces, todo mi cuerpo se mueve, no puedo llegar a tu corazónCrazy, oh that's what you make me, my whole body moves I can't break through to your heart
Cielo, sé que está nublado, pero seré tu paraguas cuando lluevaSweetheart, I know that it's cloudy, but I will be your umbrella when it rains
Poco a poco, creo que está funcionando, y no me rendiré hasta que tu mente esté en pazSlowly, I think that it's working, and I won't give up until your mind is at ease
Bueno, finalmente veo que estás cayendoWell finally I see, that you're falling
Y quiero que veas que eres todo lo que tengoAnd I want you to see that you're all that
Me pregunto y caigo de rodillasI wonder and fall to my knees
Me preguntoI wonder
Me preguntoI wonder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Niall Mutter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: