Traducción generada automáticamente

Hold On
Nicco B
Aférrate
Hold On
Cuando pasas mucho tiempo manteniendoWhen you spend a lot of time keeping
Algo contigoSomething with you
Se convierte en parte de lo que has llegado a serIt becomes part of what you have become
Mientras más tiempo pasaThe more time passes
Más difícil es deshacerseThe more is harder to undo
Dejar de lado es fácilPut aside is easy
Pero tener la voluntad de seguir adelanteBut having the will to move on
Tengo que tomar el controlI gotta take control
Para dejar que mi vida fluyaTo let my life to roll
Tengo que tomar el controlI gotta take control
Para dejarme llevar por mi propio rumboTo drift on my own flow
Es hora de tener en menteIt’s time to have in mind
Dejar de arruinar tu vidaTo stop on having messing up your life
No le corresponde a alguien másIt’s not up to someone else
Decirte qué debes hacerTo tell you what you should do
Depende de tiIt's up to you
Cuidar de ti mismoTo take care of your own
Y de alguien másAnd somebody else
Sobra decirloNeedless to say
Contén la respiración, levántate, no mires atrásHold the breath, get up up, don’t turn around
Quitar el peso de tu espaldaTo take off the weight on your back
Quitar el peso de tu espaldaTo take off the weight on your back
Quitar el peso de tu espaldaTo take off the weight on your back
Quitar el peso de tu espaldaTo take off the weight on your back
En tu espalda, quitar el pesoOn your back, to take off the weight on
Mientras más tiempo pasaThe more time passes
Más difícil es deshacerseThe more is harder to undo
Dejar de lado es fácilPut aside is easy
Pero tener la voluntad de seguir adelanteBut having the will to move on
Deséchate de lo que te hizo estancarteGet rid of what made you stuck
Incluso si eres capaz de amarEven if you are able to love
Alejarse de la zona de confortGet away from the comfort zone
En algún momento tendrás que enfrentarloAt some point you’ll have to face it
Es hora de tener en menteIt’s time to have in mind
Dejar de arruinar tu vidaTo stop on having messing up your life
No le corresponde a alguien másIt’s not up to someone else
Decirte qué debes hacerTo tell you what you should do
Depende de tiIt's up to you
Cuidar de ti mismoTo take care of your own
Y de alguien másAnd somebody else
Sobra decirloNeedless to say
Contén la respiración, levántate, no mires atrásHold the breath, get up up, don’t turn around
Quitar el peso de tu espaldaTo take off the weight on your back
Quitar el peso de tu espaldaTo take off the weight on your back
Quitar el peso de tu espaldaTo take off the weight on your back
Quitar el peso de tu espaldaTo take off the weight on your back
En tu espalda, quitar el pesoOn your back, to take off the weight on
Si aún te estás aferrandoIf you're still holding on
Es algo de lo que puedes deshacerteIt's something you can get rid of
Si has llegado hasta aquíIf you made it this far
Entonces nada es peor que el peso en tu espaldaThen nothing is worse than the weight on your back
Deséchate de lo que te hizo estancarteGet rid of what made you stuck
Incluso si eres capaz de amarEven if you’re able to love
Alejarse de la zona de confortGet away from the comfort zone
Dejarse llevar por tu propio rumboTo drift on your own flow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicco B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: