Traducción generada automáticamente
Teenage Love
Niccokick
Amour d'Adolescent
Teenage Love
J'ai les jambes raides et un sourire forcéGot stiff legs and a forced smile
Je me sens vieux, j'ai envie de m'allonger et de mourirI feel old, I wanna lay down and die
J'ai des rides autour des yeuxI got lines around my eyes
Mon dos est tordu, mon corps me fait mal, je peux pas faire semblantMy back's crooked, my body is aching, I can't fake it
Autrefois j'étais jeune, ma vie venait de commencerOnce I was young, my life had just begun
Mais très vite, mon cœur s'est brisé en deuxBut very soon, my heart broke in two
On m'a présenté l'amourI was introduced to love
Un amour noir dont je ne me débarrasserai jamaisA black love I'll never get rid of
Tu es toujours dans mon sangYou're still in blood
Putain d'amour d'adolescent, a, a, aGot damn you teenage love, a, a, a
À quoi je pensais, a, a, aWhat was I thinking of, a, a, a
Putain d'amour d'adolescentGot damn you teenage love
C'est toi qui m'as mis sur la route de la fuiteYou're the one who got me on the run
26 ans, je me sens comme 3826, I feel like 38
J'ai hâte de grandir tellement de haine que je ne peux plus tenir sur mes piedsI can't wait until I'll grow so much hate I can't stand upon my feet
Déjà amer et incompletAlready bitter and incomplete
27 ans, je me sens comme 3927, I feel like 39
C'est tout ce vin qui me tient éveillé toute la nuitIt's all this wine, that keeps me up all night
J'ai des cernes autour des yeuxI got dark lines around my eyes
Ma vie c'est la pire gueule de boisMy life's like the worst hung over
Je vieillisI'm getting older
Je blâme mon amour d'adolescent, a, a, aI blame my teenage love, a, a, a
À quoi elle pensait, a, a, aWhat was she thinking of, a, a, a
Je blâme mon amour d'adolescentI blame my teenage love
C'est de sa faute si je suis devenu chauve, je me sens anxieux et froidIt's her fault I turned bald, I feel anxious and cold
Putain d'amour d'adolescent, a, a, aGot damn you teenage love, a, a, a
À quoi je pensais, a, a, aWhat was I thinking of, a, a, a
Putain d'amour d'adolescentGot damn you teenage love
C'est toi qui m'as mis sur la route de la fuiteYou're the one who got me on the run
Putain d'amour d'adolescent, a, a, aGot damn you teenage love, a, a, a
C'est toi qui m'as mis sur la route de la fuiteYou're the one who got me on the run



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Niccokick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: