Traducción generada automáticamente

Abe Lincoln Vs. Chuck Norris
Nice Peter
Abe Lincoln Vs. Chuck Norris
Abe Lincoln Vs. Chuck Norris
[Abe Lincoln (Lloyd Ahlquist)]:[Abe Lincoln (Lloyd Ahlquist)]:
Cuatro PuntosFour Score
Y 65 años en el pasadoAnd 65 years in the past
Gané la Guerra Civil con mi barbaI won the Civil War with my beard
Ahora estoy aquí para darte una palizaNow I'm here to whup your ass
He investigado tus hechosI've read up on your facts
¿Curas el cáncer con tus lágrimas?You cure cancer with your tears?
Bueno, dime Chuck, ¿cómo es que nunca te has sentadoWell, tell me Chuck, how come you never sat down
Y llorado por tu carrera?And cried on your career?
Eres un has-been acabadoYou're washed up has been
En la TV vendiendo Total GymsOn TV selling Total Gyms
Y vas a perder esta batallaAnd you're gonna lose this battle
Como perdiste El Regreso del DragónLike you lost Return of the Dragon
Te arrancaré los pelos del pechoI'll rip your chest hairs out
Los pondré en mi bocaPut them in my mouth
Te aplastaré como aplasté el SurI'll squash you like I squashed the South
Nunca dije una mentira y no empezaré ahoraI never told a lie and I won't start now
Eres un caballo cojoYou're a horse with a limp
Te pondré finI'll put you down
[Chuck Norris (Nice Peter)]:[Chuck Norris (Nice Peter)]:
Esto no es Gettysburg, idiotaThis isn't Gettysburg, punk
Te sugiero que retrocedasI'd suggest retreating
Porque inventé el RapFor I invented Rap music
Cuando mi corazón empezó a latirWhen my heart started beating
Chuck Norris no luchaChuck Norris doesn't battle
Simplemente te permite perderHe just allows you to lose
Mis rimas volarán tu menteMy raps will blow your mind
Como un verbal John Wilkes BoothLike a verbal John Wilkes Booth
[Abe Lincoln (Lloyd Ahlquist)]:[Abe Lincoln (Lloyd Ahlquist)]:
Tengo mi cara en un lado de una montañaI've got my face on a side of a mountain
Votaste por John McCainYou voted for John McCain
Tengo un balde lleno de mi cabezaI've got a bucket full of my head
Y estoy a punto de hacer lloverAnd I'm about to make it rain
¿Bloqueas balas con tu barba?You block bullets with your beard?
Yo las atrapo con mi cráneoI catch them with my skull
Me burlo de Walker, Texas RangerI make fun of Walker, Texas Ranger
Pero ni siquiera he visto ese programaBut I've never even seen that show
[Chuck Norris (Nice Peter)]:[Chuck Norris (Nice Peter)]:
¡Soy Chuck Norris, carajo!I am Chuck Fucking Norris!
He derramado más sangre y horrorI've spread more blood and gore
Que cuarenta puntuaciones de tus insignificantes Guerras Civiles, idiotaThan forty score of your puny Civil Wars, bitch
Dividí la Unión con una Patada GiratoriaI split the Union with a Roundhouse Kick
Llevo un cinturón negro en la barbaI wear a blackbelt on the beard
Que cultivo en mi peneThat I grow on my dick
Ataco a los tiburones cuando huelo su sangreI attack sharks when I smell them bleed
No nado, el agua solo quiere estar cerca de míI don't go swimming, water just wants to be around me
Mis puños hacen que la velocidad de la luz desee ser más rápidaMy fists make the speed of light wish that it was faster
Puede que hayas liberado a los esclavos, ¡pero Chuck es el amo de todos!You may have freed the slaves, but Chuck is everyone's master!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nice Peter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: