Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hyadain no Kakakata Kataomoi-C
Nichijou
Hyadains einseitige Liebe-C
Hyadain no Kakakata Kataomoi-C
Soeben habe ich zum ersten Mal erkannt
たったいまはじめてきずいた
Tatta ima hajimete kizuita
(Dass ich mich verliebt habe)
(こいにおちたのだの)
(Koi ni ochita no da no)
24 Stunden, du, du, du
にじゅうよじかんきみきみきみ
Nijūyojikan kimi kimi kimi
(Da kann man nicht anders als es zu merken)
(いしきせざるをえません)
(Ishiki sezaru wo emasen)
Irgendwie, irgendwie
なんか なんか
Nanka nanka
Mit dir, die anders ist als sonst
いつもとちがうきみと
Itsumo to chigau kimi to
(Zwei)
(ふたり)
(Futari)
Die gesprächsführende Unterhaltung ist steif, kann das wirklich sein?
ぎこちないかいわ まさか
Gikochinai kaiwa masaka
(Einseitige Liebe)
(りょうおもい)
(Ryō omoi)
Doch es ist einseitige Liebe,
いや かたおもい
Iya kata omoi
Ich hatt' einen Blick, der echt gefährlich war.
やばいしせんあっちゃった
Yabai shi senacchatta
Was, was ist das Herzklopfen?
なに なに このどきどき
Nani nani kono dokidoki
Die Gedanken, unordentlich und chaotisch.
しこうかいろぐちゃぐちゃこんせん
Shikō kairo gucha gucha konsen
So etwas habe ich noch nie erlebt,
こんなことはじめてだよ
Konna koto hajimete da yo
Hab ich vielleicht Fieber?
ねつでもあるのかな
Netsu demo aru no ka na
Mein Herz der Verliebtheit ist total gefühllos geworden,
きゅうてんしょげだしちゃったこいごころ
Kyūtenshoge dashichatta koi gokoro
Wenn ich dir ins Gesicht schaue, werde ich rot wie ein Feuerzeug.
あっちゅうまかおはっかでまっかか
Acchūma kaohakka de makkaka
Meine, meine Hände zittern oh so dumm,
ばばばかなてがふるえるぞ
Bababaka na te ga furueru zo
Das ist es, was man eine Liebe nennt.
これがぞくにいうこいなの
Kore ga zoku ni iu koi na no
Hey, hab ich es wirklich vermasselt, ich kann nicht reden.
やや やっちゃったかいわかみまくり
Yaya yacchatta kaiwa kami makuri
Unangenehme Stille, einfach nur blöd.
きまずいちんもくまみむも
Kimazui chinmoku mamimumo
Deine, deine
きみの きみの
Kimi no kimi no
Gefühle will ich wissen.
きもちしりたいよ
Kimochi shiritai yo
Eins, eins, eins, eins, einseitige Liebe.
かかかかかかたおもい
Kakakakakakata omoi
Meine Brust ist benebelt.
むねがもやもやするよ
Munega moyamoya suru yo
Mein Appetit ist 30 Prozent im Minus,
しょくよくさんじゅうパーセントマイナス
Shokuyoku sanjū pāsento mainasu
Warum ist das so? Ich mache mir Gedanken.
なんでだろ きになるんだ
Nande daro ki ni narun da
Oh nein, ist das etwa Liebe?
あら やだ こいかしら
Ara yada koi kashira
Irgendwie hatte ich es schon im Kopf,
なんとなくきになってたけど
Nantonaku ki ni natte ta kedo
(War doch nur ein Freund!)
(おともだちだったのに)
(Otomodachi datta noni)
Doch es ist es, das ist es wohl,
やっぱ やっぱ そういうことなのねえ
Yappa yappa sō iu koto na no nee
Ich überschreite eine Grenze.
いっせんこえちゃいます
Issen koechaimasu
Um ehrlich zu sein, (um ehrlich zu sein),
ぶっちゃけ (ぶっちゃけ)
Bucchake (bucchake)
Bin ich nicht dein Typ,
たいぷではない
Taipu de wa nai
Das Ideal (ziemlich)
りそう (かなり)
Risō (kanari)
War zu hoch gesetzt,
たかかったから
Takakatta kara
Aber (ist mir egal!)
だけど (I don't care!)
Dakedo (I don't care!)
Das spielt keine Rolle,
かんけいないさ
Kankei nai sa
Vielleicht mag ich dich wirklich.
ちょっとまじですきかも
Chotto maji de suki kamo
Ich kenne das echt, die verrückte Liebe,
しってんばっとうどばっとこいごころ
Shittentō buttōdabutto koi gokoro
Plötzlich wird die Welt zu Shangri-La.
いきなりせかいがしゃんぐりら
Ikinari sekai ga shangurira
Oh mein Gott, das ist einfach überwältigend,
まままじかこれやたまらんぞ
Mamamaji ka kore ya tamaran zo
Mein Herz fühlt sich wie ein Schwamm an.
むねがじゅくじゅくしてるのだ
Munega jukujuku shiteru no da
Ich kann mein Traumideal nicht kontrollieren,
もうそうげんそうりそうがだいぼうそう
Mō sōgen sōri sō ga daibōsō
Ich bin ein Versager.
せいぎょできないよだめにんげん
Seigyo dekinai yo dame ningen
Wie fühlst du (wie fühlst du) dich?
きみは (きみは) どんなきもちなの
Kimi wa (kimi wa) donna kimochi na no
Eins, eins, eins, eins, einseitige Liebe.
かかかかかかた かたおもい
Kakakakakakakata kata omoi
Wenn wir zusammen wären,
もし つきあえたなら
Moshi tsukiaeta nara
Was würde ich dann für dich rufen?
なんてよぼうかな
Nante yobō ka na
Würde der Spitzname voll peinlich sein?
あだなとかさっぶいかなあ
Adana toka sabui ka naa
Ich stelle mir alleine ein Date vor,
ひとりでかってにもうそうでーと
Hitori de katte ni mō sō dēto
Wir sehen einen Film und mampfen Popcorn,
えいがみながらぽっぷこおんっっしょ
Eiga minagara poppukōnssho
Da muss ich grinsen.
にやけちゃう
Niyakechau
Mein Herz der Verliebtheit ist total gefühllos geworden,
きゅうてんしょげだしちゃったこいごころ
Kyūtenshoge dashichatta koi gokoro
Wenn ich dir ins Gesicht schaue, werde ich rot wie ein Feuerzeug.
あっちゅうまかおはっかでまっかか
Acchūma kaohakka de makkaka
Meine, meine Hände zittern oh so dumm,
ばばばかなてがふるえるぞ
Bababaka na te ga furueru zo
Das ist es, was man eine Liebe nennt.
これがぞくにいうこいなの
Kore ga zoku ni iu koi na no
Hey, hab ich es wirklich vermasselt, ich kann nicht reden.
やや やっちゃったかいわかみまくり
Yaya yacchatta kaiwa kami makuri
Unangenehme Stille, einfach nur blöd.
きまずいちんもくまみむも
Kimazui chinmoku mamimumo
Deine, deine
きみの きみの
Kimi no kimi no
Gefühle will ich wissen.
きもちしりたいよ
Kimochi shiritai yo
Eins, eins, eins, eins, einseitige Liebe.
かかかかかかたおもい
Kakakakakakakata omoi
Die erste Liebe,
はつこい
Hatsukoi
Der gewohnte Schulweg.
いつものつうがくろ
Itsumo no tsūgakuro
Strahlend hell,
ぴかぴかひかる
Pikapika hikaru
Ich werde mich verlieben,
I will fall in love
I will fall in love
Es fühlt sich an, als könnte ich fliegen,
それもとべそうさ
Sore mo tobesō sa
Eins, eins, eins, eins, einseitige Liebe.
かかかかかかたおもい
Kakakakakakakata omoi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nichijou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: