Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.789
LetraSignificado

Chants

Cantares

Tout passe et tout resteTodo pasa y todo queda
Mais ce qui est à nous, c'est passerPero lo nuestro es pasar
Passer en traçant le cheminPasar haciendo camino
Un chemin sur la merCamino sobre la mar
Je n'ai jamais cherché la gloireNunca perseguí la gloria
Et laisser la mémoireY dejar la memoria
Des hommes ma chansonDe los hombres mi canción
J'aime les mondes subtilsYo amo los mundos sutiles
Légers et délicatsUngravidos y gentiles
Comme des bulles de savonComo pompas de jabón
J'aime les voir se peindreMe gusta verlos pintarse
De bleu et de rouge en volantDe azul y grana al volar
Sous le ciel bleu tremblerBajo el cielo azul temblar
Soudain et se briserSúbitamente y quebrarse
Je n'ai jamais cherché la gloireNunca perseguí la gloria
Voyageur, ce sont tes tracesCaminante son tus huellas
Du chemin et rien de plusDel camino y nada mas
En marchant, le chemin se faitAl andar se hace el camino
Et en revenant en arrièreY al volver la vista atras
On voit le sentier qu'on ne foulera plusSe ve la senda que nunca se ha de volver a pisar
Voyageur, il n'y a pas de cheminCaminante no hay camino
On fait le chemin en marchantSe hace camino al andar
Il y a quelque temps, à cet endroitHace algún tiempo en ese lugar
Où les forêts s'habillent d'épinesDonde los bosques se visten de espino
On entendit la voix d'un poète crierSe oyó la voz de un poeta gritar
Voyageur, il n'y a pas de cheminCaminante no hay camino
On fait le chemin en marchantSe hace camino al andar
Coup par coup, vers par versGolpe a golpe verso a verso
Le poète est mort loin de chez luiMurió el poeta lejos del hogar
Il est recouvert de la poussière d'un pays voisinLe cubre el polvo de un pais vecino
En s'éloignant, on l'a vu pleurerAl alejarse le vieron llorar
Voyageur, il n'y a pas de cheminCaminante no hay camino
On fait le chemin en marchantSe hace camino al andar
Coup par coup, vers par versGolpe a golpe, verso a verso
Quand le chardonneret ne veut pas chanterCuando el jilgero no quiere cantar
Quand le poète est un pèlerinCuando el poeta es un peregrino
Quand prier ne nous sert à rienCuando de nada nos sirve rezar
Voyageur, il n'y a pas de cheminCaminante no hay camino
On fait le chemin en marchantSe hace camino al andar
Et coup par coup, vers par vers (x3)Y golpe a golpe, verso a verso (x3)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicho Hinojosa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección