Traducción generada automáticamente
Was Hast Du Mit Meinem Herz Getan
Nicholas Lens
¿Qué has hecho con mi corazón?
Was Hast Du Mit Meinem Herz Getan
¿Qué has hecho con mi corazón?
Was Hast Du Mit Meinem Herz Getan
¿Qué le hiciste a mi corazón?
Was hast du mit meinem Herz gemacht?
¿Qué le hiciste a mi corazón?
Was hast du mit meinem Herz gemacht?
Se le puede permitir saber
Kann darf wissen
lo que le hiciste a mi corazón?
was du mit meinem Herz getan hast?
Puede que se le permita conocer
Kann darf wiseen
lo que le hiciste a mi corazón?
was du mit meinem Herz getan hast?
¿Lo hiciste?
Getan hast?
¿Qué le hiciste a mi corazón?
Was hast du mit meinem Herz getan?
¿Qué le hiciste a mi corazón?
Was hast du mit meinem Herz getan?
Se le puede permitir saber
Kann darf wissen
lo que le hiciste a mi corazón?
was du mit meinem Herz getan hast?
Se le puede permitir saber
Kann darf wissen
lo que le hiciste a mi corazón?
was du mit meinem Herz getan hast?
¿Lo hiciste?
Getan hast?
La tierra, las colinas, están rodeadas de vegetación
Die Erde, die Hügel, werden von Grün
tiene mi sombra, como verde, ¿dónde está tu verde?
hat mein Schatten, wie Grün, wo ist dein Grün?
ha estado montando mi mano
hat meine Hand gefährt
el caballo, el pelo, son sangre
das Ross, die Haare, werden von Blut,
traicionar mi eje, qué rojo, ¿dónde está tu muerte?
verrat mein Schacht, wie rot, wo ist dein Tod?
Me voy a ir a casa?
hat mein Herz gefährt
La tierra, las colinas, están rodeadas de vegetación
Die Erde, die Hügel, werden von Grün
tiene mi sombra, como verde, ¿dónde está tu verde?
hat mein Schatten, wie Grün, wo ist dein Grün?
ha estado montando mi mano
hat meine Hand gefährt
el caballo, el pelo, son sangre
das Ross, die Haare, werden von Blut,
traicionar mi eje, qué rojo, ¿dónde está tu muerte?
verrat mein Schacht, wie rot, wo ist dein Tod?
Me voy a ir a casa?
hat mein Herz gefährt
¿Qué le hiciste a mi corazón?
Was hast du mit meinem Herz getan?
¿Qué le hiciste a mi corazón?
Was hast du mit meinem Herz getan?
Se le puede permitir saber
Kann darf wissen
lo que le hiciste a mi corazón?
was du mit meinem Herz getan hast?
Se le puede permitir saber
Kann darf wissen
lo que le hiciste a mi corazón?
was du mit meinem Herz getan hast?
¿Lo hiciste?
Getan hast?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicholas Lens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: