Traducción generada automáticamente
Behind Your Smile
Nick Brewer
Detrás de tu sonrisa
Behind Your Smile
Quiero esconderme un rato, detrás de tu sonrisaI wanna hide a while, behind your smile
Y donde quiera que mire sus ojos encontraríaAnd everywhere I look your eyes I'd find
Cuando el sol... El cieloWhen sun... The sky
Quiero esconderme un rato, detrás de tu sonrisaI wanna hide a while, behind your smile
Y donde quiera que mire sus ojos encontraríaAnd everywhere I look your eyes I'd find
Detrás de tu sonrisaBehind your smile
Detrás de tu sonrisaBehind your smile
Sé que he sido un pecador, estoy... al espejoI know I've been a sinner, I'm...to the mirror
Tratando de averiguar el tipo que se convierte enTrying to figure out the guy that become
Del pequeño niño gordito que solía llorar a su madreFrom the little chubby boy that used to cry to his mom
Oír que su amigo ha perdido la vida a causa de un armaTo happen to hear his friend has lost his life to a gun
Estaba listo para los cambios, mi situación era ferozI was ready for the changes, my situation was fierce
Porque las cosas se movían en Jason y de repente cambianCause things were moving at jason and they suddenly switch
No lo he visto, lo he tenido difícil... ¿crees?I ain't seen it I had it hard...you think
Porque nunca fui uno de esos chicos y esa es la diversiónCause I was never really one of them kids and that's the fun...
Tenía miedo y no estaba preparado... PerdidoI was scared and unprepared... Lost
Y todos mis amigos quieren vengarse... Sentirse robadoAnd all my friends wanna revenge... Feeling robbed
Mi amigo está muerto por algo queMy mate's dead over something that's...
Estoy tratando de solucionarlo, dime por qué no tiene sentidoI'm trying to work it out, tell me why doesn't it make sense
Nadie podía decírmelo, mi mente se movía poco saludableNo one could tell me, my mind was moving unhealthy
Tener visiones de su cara cuando estoy soñando que alguien me ayudeHaving visions of his face when I'm dreaming somebody help me
No había ayuda, pero realmente necesitaba algoNo help was coming but really I needed something
Sólo para detenerme tranquilo en mi mente, convirtiéndose en nadaJust to stop me ease in my mind, becoming nothing
Detrás de tu sonrisaBehind your smile
Y donde quiera que mire sus ojos encontraríaAnd everywhere I look your eyes I'd find
Detrás de tu sonrisaBehind your smile
Detrás de tu sonrisaBehind your smile
Detrás de tu sonrisa, hay otro mundo que nunca verásBehind your smile, there's another world that you'll never see
Maldiciones que nunca harásCurses you'll never make
Y detrás de tu sonrisa hay un montón de sentimientos que estás en punto de dejarmeAnd behind your smile there's a lot of feelings you're whole bout to leave me
Lo séI know that
Y detrás de tu sonrisa hay mucho dolor que no vas a mostrar, vergüenza de que no vayaAnd behind your smile there's a lot of pain you won't show, shame that it won't go
Porque hay más en tu sonrisa de lo que vemosCause there's more to your smile than what we see
Me pregunto qué significa realmente tu sonrisaI wonder what your smile really means
Tome sus ojos a lo largo del solTake your eyes along the sun
Para tomar tu mano a lo largo del solTo take your hand along the sun
No me avergüenzo de tener miedo acostado en mi camaI ain't ashamed to be afraid lying on my bed
Pensando en los días que dejé escapar tratando de liberarmeThinking bout the days I let away trying to free myself
Entonces siento lo mismo que no podría ser yo mismoThen I feel the same I couldn't be myself
Gritando en mis sueños, realmente necesitaba ayudaScreaming in my dreams, I really needed help
Oh bueno, sólo otro chico,... completar la parte, sólo por la parte de ellaOh well, just another kid,...complete the part, just for the part of it
Es como si tuviera que probar algo porque no sabía nadaIt's like I had to prove something cause I knew nothing
Sin ni idea de qué hacerWith not a clue of what to do...
Y me hago el tonto en cualquier momento, puedes refrescarte cualquier trucoAnd I fool off any minute, you can cool off any gimmicks
Fui tonto, lo admitoI was foolish, I admit it
Porque en casa yo estaba... Y en la escuela no escuchabaCause at home I was... And in school I wouldn't listen
Yo estaba... Para mi alma porque realmente no encajaba enI was... To my soul cause I really didn't fit in
Y ahora estoy pensando cómo llegar a esa posiciónAnd now I'm thinking how to get in that position
Realmente estaba tratando de encontrar a mí mismo la lástima que me estaba perdiendoI was really trying to find myself the pity I was missing
Y duele tener las cosas podrían haber funcionado, qué tan diferenteAnd it hurts have things could have worked, how so different
¿Puede mi visión sentir la sangre ahora?Can my vision still feel the blood now
Detrás de tu sonrisaBehind your smile
Y donde quiera que mire sus ojos encontraríaAnd everywhere I look your eyes I'd find
Cuando el sol... El cieloWhen sun... The sky
Quiero esconderme un rato, detrás de tu sonrisaI wanna hide a while, behind your smile
Y donde quiera que mire sus ojos encontraríaAnd everywhere I look your eyes I'd find
Detrás de tu sonrisaBehind your smile
Detrás de tu sonrisaBehind your smile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nick Brewer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: