Traducción generada automáticamente

You
Nick Cannon
Tú
You
[Nick Cannon][Nick Cannon]
Vamos a hacer esto para los adultosYo lets do this for the grown folks
[Coro][Chorus]
Vidrios rotos por todas partesBroken glass everywhere
Llegamos a las 6 de la mañana como si no nos importaraWe hit the 6 in the mornin like we just dont care
Chica, ¿con quién vas al club{tú}?Girl who u rollin to the club with{you}
Chica, ¿con quién estás girando todas esas botellas{tú}?Girl who u turnin all them bottles with{you}
Chica, ¿con quién estás rodando en esos dubs{tú}?Girl who u rollin on them dubs with{you}
Chica, ¿con quién estás en la bañera{tú}?Girl who u freakin in the tub with{you}
Vidrios rotos por todas partesBroken glass everywhere
Llegamos a las 6 de la mañana como si no nos importaraWe hit the 6 in the mornin like we just dont care
Chica, ¿con quién estás intentando ser inteligente{tú}?Girl who u tryna get smart with{you}
Chica, ¿con quién estás rodando los ojos{tú}?Girl who u rollin them eyes at{you}
Chica, ¿con quién tu chica está tratando de hablar{tú}?Girl who ur girl tryna holla at{you}
Chica, ¿con quién se están yendo del club{tú}?Girl who y'all leavin the club with{you}
[Verso 1][Verse 1]
Oye nena, ¿qué quieres hacer?Yo shorty watchu wanna do
Las estrellas están frente a tiA stars up in front of u
Todas altas, luciendo maravillosasAll tall lookin wonderful
Carja, tengo unas cuantasCarja I gotta few
Tengo unas cuantas onzas en MalibúI gotta few ounce up in Malibu
Volverías del mismo tono de las cosas que te rodeanU would come back the same shade of them things thats around u
Todos en el club con matones como si fuéramos malosAll up in the club with thugs like we bad
Adictos a esas chicas que deberían estar en rehabilitaciónAddicted to them chicks should be up in rehab
Y el hielo los tiene pegados como en el juego de congeladosAnd the ice got em stuck freeze tag
Oye, hombre, el mito, Nick Cannon, es maloYo man the myth the Nick Cannon he's bad
Pero nunca he visto a una chica moverse como túBut I aint never seen a chick work it out like u
Y nunca he visto a una chica usar una blusa como túAnd I aint never seen a chick wear a blouse like u
Y nunca he visto a una chica descontrolarse como túAnd I aint never seen a chick wail out like u
La forma en que lo mueves, lo sueltas, mami, creo que me gustasThe way u pop it drop it mama I think I like u
Así que ven a Malibú, donde la sopa está caliente y azulSo come uptown Malibu where the soups hot and blue
Quiero verte moverte y sacarte una sonrisaI wanna see u move and get a smile outta u
[Coro][Chorus]
[Verso 2][Verse 2]
Todo en la mujer que se acuesta a mi ladoAll up into woman keep layin next to me
Cannon, el chico que hace que lo delgado sea sexyCannon the kid that make skinny sexy
Sexos pesados y mamás con la izquierdaSexes hefty and ma's with lefty
Vi a una mami puertorriqueña y quiere bendecirmeSaw a puerto rican mami and she wanna bless me
Una chica llamada Leslie, otros me conectaronA chick named Leslie others connected me
Le di el dos vías y sigue enviándome mensajesHe gave her the two-way and she keep on textin me
Soy de Texas, llamado LexasIm from Texas named Lexas
La nena solo me quiere porque le gusta mi collarShorty only want me cuz she like my necklace
Pero cuando estoy en la ciudad es cama y desayunoBut when Im in town its bed and breakfast
Pensé que sabías que hay algunas en mi lista de verificaciónI thought u knew theres a few on my checklist
Chica en la cabina de fotos con un diente de oroGirl in the photo-booth with a gold tooth
Danes la verdad, dijo que se llamaba RuthDanes the truth said her name was Ruth
Así que reflexioné sobre lo que a menudo haceSo I pondered to what she often do
Dice que le gustan las botas Proton y Ajam MajuSays she like Proton Boots and Ajam Maju
Respeta esto, no te pongas imprudenteRespect this dont get it to wreckless
Porque podrías ser la próxima chica en la lista de verificaciónCuz u could be the next chick on the checklist
[Coro][Chorus]
[Verso 3][Verse 3]
Ahora estoy en el V.I.P. solo pasándola bienNow Im up in the V.I.P. just thuggin it out
Brillando como una estrella, sabes, brillando en su bocaFlashin like a star u know shinin her mouth
Los chicos de allá tratando de entendermeThe boys over there tryna figure me out
Si llaman a seguridad, van a recibir una patada en la bocaIf they call security they gon get a kick in the mouth
Tengo cientos en mi cabello, Jacob en el otroGot hundreds in my hair Jacob on the other
La fiesta casi termina, pero podemos ir a otraParty's almost over but we can hit another
Dile al Valley que traiga la camionetaTell the Valley to pull up the truck
Nena tal y tal, mantengámonos en contactoShorty such-n-such lets keep in touch
Viendo salir el sol, ¿vamos a la playa o qué?Saw the sun comin up hit the beach or what?
Podemos comer algo de brunch, mami, sube al frenteWe can eat some brunch mama get in the front
Tus chicas en la parte de atrás, pero no quieren ponerse atrevidasGot ur girls in the back but they aint tryna get nasty
Pueden llevarse el impuesto si me lo pidesThey can get the tax if u ask me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nick Cannon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: