Traducción generada automáticamente
I'm Taking Off
Nick Carter
Me voy
I'm Taking Off
Sólo eres una reacción química
You're just a chemical reaction
Un amor que las galaxias borraron
A love the galaxies erased
Pensé que me estaba volviendo loco
I thought that I was going crazy
Me llevaste a otro lugar
You took me to another place
Otra explosión de Big Bang
Another big bang explosion
Ni siquiera sé quién eres
Don't even know who you are
Algo en ti está cambiando
Something about you is changing
Actúas como un alienígena
You're acting like an alien
Creo que me pondré mi traje espacial
I think I'll put my space suit on
Así que puedo saltar a mi cohete
So I can jump into my rocket
Llamar a control de tierra porque algo está mal
Call ground control cause something's wrong
Si es tu gravedad
If it's your gravity
Eso es aferrarse a mí
That's holding on to me
Tienes que liberarte
Gotta break free
Y llévame hasta la mitad del sol
And take me halfway to the sun
Ha comenzado la cuenta atrás
Countdown's begun
Me voy (5 4 3 2 1)
I'm taking off (5 4 3 2 1)
Me voy
I'm taking off
Sigo hundiéndose en este agujero negro
I keep on sinking in this black hole
De alguna manera tenemos que elevarnos por encima
Somehow we gotta rise above
Ningún capitán Kirk está aquí para salvarme
No captain Kirk here to save me
Atrapado en este vórtice amor
Stuck in this vortex love
Otra explosión de Big Bang
Another big bang explosion
Ni siquiera sé quién eres
Don't even know who you are
Porque algo sobre ti ha cambiado
Cause something about you has changed
Actúas como un alienígena
You're acting like an alien
Creo que me pondré mi traje espacial
I think I'll put my space suit on
Así que puedo saltar a mi cohete
So I can jump into my rocket
Llamar a control de tierra porque algo está mal
Call ground control cause something's wrong
Si es tu gravedad
If it's your gravity
Eso es aferrarse a mí
That's holding on to me
Tienes que liberarte
Gotta break free
Y llévame hasta la mitad del sol
And take me halfway to the sun
Ha comenzado la cuenta atrás
Countdown's begun
Me voy (5 4 3 2 1)
I'm taking off (5 4 3 2 1)
Me voy
I'm taking off
Estoy pasando por satélites
I'm passing by satellites
En el lado oscuro de la luna
On the dark side of the moon
Me estoy moviendo rápido
I'm moving fast
La velocidad de la luz
The speed of light
Sólo para alejarme de ti
Just to get away from you
Así que dile adiós en otro momento
So say goodbye another time
Dejando a Venus muy atrás
Leaving Venus far behind
Voy de regreso a Marte
I'm on my way back to Mars
Creo que me pondré mi traje espacial
I think I'll put my space suit on
Así que puedo saltar a mi cohete
So I can jump into my rocket
Llamar a control de tierra porque algo está mal
Call ground control cause something's wrong
Si es tu gravedad
If it's your gravity
Eso es aferrarse a mí
That's holding on to me
Tienes que liberarte
Gotta break free
Y llévame hasta la mitad del sol
And take me halfway to the sun
Ha comenzado la cuenta atrás
Countdown's begun
Me voy (5 4 3 2 1)
I'm taking off (5 4 3 2 1)
Me voy
I'm taking off
Despegarse bebé
Taking off baby
Y no volver
And not coming back
Porque me estoy quitando, nena
Cause I'm taking off baby
Y me estoy moviendo rápido
And I'm moving fast
Destino desconocido
Destination unknown
Despegue
Taking off
Voy a separarme
I'm gonna break away
Sí, sí, sí, sí
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
5 4 3 2 1
5 4 3 2 1…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Carter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: