Traducción generada automáticamente
Get Over Me (feat. Avril Lavigne)
Nick Carter
Get Over Me (hazaña. Avril Lavigne)
Get Over Me (feat. Avril Lavigne)
Metí la pata, te llevé a casa
I messed up, took you home
Sólo mi suerte, eres un psicópata
Just my luck, you're a psycho
Ahora estoy cerrando mi puerta
Now I'm locking up my door
Tenías mi correo, robaste mi teléfono
You had my mail, stole my phone
¿Y cómo diablos cambiaste mi contraseña?
And how the hell did you change my passcode?
No puedo soportarlo más (no puedo soportarlo más)
I can't take this anymore (can't take this anymore)
La primera vez, fue increíble
First time, it was amazing
Dos veces, estás actuando como loco
Two times, you acting crazy
Tres veces, di que es mi bebé
Three times, say it's my baby
Es mi bebé
It's my baby
Me llamas todas las noches
You're calling me every night
Hablando de ti y de mí
Talking 'bout you and I
Estoy colgando, este es mi último adiós
I'm hanging up, this is my last goodbye
Entonces, ¿cómo puedo hacerte ver?
So how can I make you see
Que no hay ningún tú y yo
That there ain't no you and me
¿Qué puedo hacer para sacarte de mi vida?
What can I do to get you out of my life?
¡Déjame!
Get over me
Ahora tengo un aferrante de etapa cinco
Now I got a stage five clinger
Tryna puso un anillo en mi dedo
Tryna put a ring on my finger
Sólo me quieres porque soy cantante
Only want me 'cause I'm a singer
¡Déjame!
Get over me
Ahora tengo un aferrante de etapa cinco
Now I got a stage five clinger
Tryna puso un anillo en mi dedo
Tryna put a ring on my finger
Sólo me quieres porque soy cantante
Only want me 'cause I'm a singer
¡Déjame!
Get over me
Entraste, robaste mi llave
You broke in, stole my key
Tengo uno hecho para que puedas mirarme
Got one made so you can watch me
Incluso cuando estoy dormido
Even when I'm asleep
(Te arrastra)
(You creep)
Pero ahí no es donde termina la historia
But that's not where the story ends
Me sigues como todos los fines de semana
You follow me like every weekend
Y estás asustando a mis amigos
And you're freaking out my friends
La primera vez, fue increíble
First time, it was amazing
Dos veces, estás actuando como loco
Two times, you acting crazy
Tres veces, quieres a mi bebé
Three times, you want my baby
¿Quieres a mi bebé?
Want my baby
Me llamas todas las noches
You're calling me every night
Hablando de ti y de mí
Talking 'bout you and I
Estoy colgando, este es mi último adiós
I'm hanging up, this is my last goodbye
Entonces, ¿cómo puedo hacerte ver?
So how can I make you see
Que no hay ningún tú y yo
That there ain't no you and me
¿Qué puedo hacer para sacarte de mi vida?
What can I do to get you out of my life?
¡Déjame!
Get over me
Ahora tengo un aferrante de etapa cinco
Now I got a stage five clinger
Tryna puso un anillo en mi dedo
Tryna put a ring on my finger
Sólo me quieres porque soy cantante
Only want me 'cause I'm a singer
¡Déjame!
Get over me
Ahora tengo un aferrante de etapa cinco
Now I got a stage five clinger
Tryna puso un anillo en mi dedo
Tryna put a ring on my finger
Sólo me quieres porque soy cantante
Only want me 'cause I'm a singer
¡Déjame!
Get over me
¿Por qué no recibes el mensaje?
Why can't you get the message?
Muévete y olvídate
Move on and just forget
Algunas cosas nunca estaban destinadas a ser
Some things were never meant to be
Oh, guau
Oh woah
¿Por qué no recibes el mensaje?
Why can't you get the message?
Muévete y olvídate
Move on and just forget
Algunas cosas nunca estaban destinadas a ser
Some things were never meant to be
¡Déjame!
Get over me
Me llamas todas las noches
You're calling me every night
Hablando de ti y de mí
Talking 'bout you and I
Estoy colgando, este es mi último adiós
I'm hanging up, this is my last goodbye
Entonces, ¿cómo puedo hacerte ver?
So how can I make you see
Que no hay ningún tú y yo
That there ain't no you and me
¿Qué puedo hacer para sacarte de mi vida?
What can I do to get you out of my life?
¡Déjame!
Get over me
Ahora tengo un aferrante de etapa cinco
Now I got a stage five clinger
Tryna puso un anillo en mi dedo
Tryna put a ring on my finger
Sólo me quieres porque soy cantante
Only want me 'cause I'm a singer
¡Déjame!
Get over me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Carter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: