Traducción generada automáticamente

O Children
Nick Cave & The Bad Seeds
O niños
O Children
Pásame esa preciosa pistolaPass me that lovely little gun
Mi querida, mi queridaMy dear, my darling one
Vienen los limpiadores, uno por unoThe cleaners are coming, one by one
Ni siquiera quieres que empiecenYou don't even want to let them start
Están llamando ahora a tu puertaThey are knocking now upon your door
Miden la habitación, saben la puntuaciónThey measure the room, they know the score
Están limpiando el piso de la carniceríaThey're mopping up the butcher's floor
De tus pequeños corazones rotosOf your broken little hearts
Oh niñosO children
Perdónanos ahora por lo que hemos hechoForgive us now for what we've done
Comenzó como un poco divertidoIt started out as a bit of fun
Toma, toma esto antes de que huyamosHere, take these before we run away
Las claves del gulagThe keys to the gulag
Oh niñosO children
Alza tu voz, alza tu voz (alza tu voz)Lift up your voice, lift up your voice (lift up your voice)
Niños (niños)Children (children)
Regocíjate, regocíjateRejoice, rejoice
Vamos, vamos, vamos, vamosC'mon, c'mon, c'mon, c'mon
Aquí viene Frank y el pobre JimHere comes Frank and poor old Jim
Se están reuniendo con todos mis amigosThey're gathering 'round with all my friends
Somos mayores ahora, la luz es tenueWe're older now, the light is dim
Y solo estas comenzandoAnd you are only just beginning
Oh niñosO children
Tenemos la respuesta a todos tus miedosWe have the answer to all your fears
Es corto, es simple, es muy claroIt's short, it's simple, it's crystal clear
Es una rotonda, está en algún lugar aquíIt's roundabout, it's somewhere here
Perdido entre nuestras gananciasLost amongst our winnings
Oh niños (niños)O children (children)
Alza tu voz, alza tu voz (alza tu voz)Lift up your voice, lift up your voice (lift up your voice)
Niños (niños)Children (children)
Regocíjate, regocíjate (hmm)Rejoice, rejoice (hmm)
Los limpiadores han hecho su trabajo contigoThe cleaners have done their job on you
Están a la moda, hombre, están en el ritmoThey're hip to it, man, they're in the groove
Te han limpiado con manguera, estás como nuevoThey've hosed you down, you're good as new
Y están haciendo cola para inspeccionarteAnd they're lining up to inspect you
Oh niñosO children
El pobre Jim está blanco como un fantasmaPoor old Jim's white as a ghost
Ha encontrado la respuesta que perdimosHe's found the answer that we lost
Todos estamos llorando ahora, llorando porqueWe're all weeping now, weeping because
No hay nada que podamos hacer para protegerteThere ain't nothing we can do to protect you
Oh niños (niños)O children (children)
Alza tu voz (alza tu voz), alza tu voz (alza tu voz)Lift up your voice (lift up your voice), lift up your voice (lift up your voice)
Niños (niños)Children (children)
Regocíjate, regocíjateRejoice, rejoice
¡Oye trencito! Estamos saltando sobreHey little train! We're jumping on
El tren que va al ReinoThe train that goes to the Kingdom
Somos felices, ma, nos estamos divirtiendoWe're happy, Ma, we're having fun
Y el tren ni siquiera ha salido de la estaciónAnd the train ain't even left the station
¡Oye, trencito! ¡Espérame!Hey, little train! Wait for me!
Una vez fui ciego pero ahora veoI once was blind but now I see
¿Me has dejado un asiento?Have you left a seat for me?
¿Es eso un esfuerzo de imaginación?Is that such a stretch of the imagination?
¡Oye trencito! ¡Espérame!Hey little train! Wait for me!
Estaba encadenado pero ahora soy libreI was held in chains but now I'm free
Estoy aguantando, ¿no lo ves?I'm hanging in there, don't you see?
En este proceso de eliminación (niños)In this process of elimination (children)
¡Oye trencito! Estamos saltando sobreHey little train! We're jumping on
El tren que va al ReinoThe train that goes to the Kingdom
Estamos felices, ma, nos estamos divirtiendoWe're happy, Ma, we're having fun
Está más allá de mis expectativas más salvajes (niños)It's beyond my wildest expectation (children)
¡Oye trencito! Todos estamos saltandoHey little train! We are all jumping on
El tren que va al ReinoThe train that goes to the Kingdom
Estamos felices, ma, nos estamos divirtiendoWe're happy, Ma, we're having fun
Y el tren ni siquiera ha salido de la estaciónAnd the train ain't even left the station



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nick Cave & The Bad Seeds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: