Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.020
Letra
Significado

O niños

O Children

Pásame esa preciosa pistola
Pass me that lovely little gun

Mi querida, mi querida
My dear, my darling one

Vienen los limpiadores, uno por uno
The cleaners are coming, one by one

Ni siquiera quieres que empiecen
You don't even want to let them start

Están llamando ahora a tu puerta
They are knocking now upon your door

Miden la habitación, saben la puntuación
They measure the room, they know the score

Están limpiando el piso de la carnicería
They're mopping up the butcher's floor

De tus pequeños corazones rotos
Of your broken little hearts

Oh niños
O children

Perdónanos ahora por lo que hemos hecho
Forgive us now for what we've done

Comenzó como un poco divertido
It started out as a bit of fun

Toma, toma esto antes de que huyamos
Here, take these before we run away

Las claves del gulag
The keys to the gulag

Oh niños
O children

Alza tu voz, alza tu voz (alza tu voz)
Lift up your voice, lift up your voice (lift up your voice)

Niños (niños)
Children (children)

Regocíjate, regocíjate
Rejoice, rejoice

Vamos, vamos, vamos, vamos
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon

Aquí viene Frank y el pobre Jim
Here comes Frank and poor old Jim

Se están reuniendo con todos mis amigos
They're gathering 'round with all my friends

Somos mayores ahora, la luz es tenue
We're older now, the light is dim

Y solo estas comenzando
And you are only just beginning

Oh niños
O children

Tenemos la respuesta a todos tus miedos
We have the answer to all your fears

Es corto, es simple, es muy claro
It's short, it's simple, it's crystal clear

Es una rotonda, está en algún lugar aquí
It's roundabout, it's somewhere here

Perdido entre nuestras ganancias
Lost amongst our winnings

Oh niños (niños)
O children (children)

Alza tu voz, alza tu voz (alza tu voz)
Lift up your voice, lift up your voice (lift up your voice)

Niños (niños)
Children (children)

Regocíjate, regocíjate (hmm)
Rejoice, rejoice (hmm)

Los limpiadores han hecho su trabajo contigo
The cleaners have done their job on you

Están a la moda, hombre, están en el ritmo
They're hip to it, man, they're in the groove

Te han limpiado con manguera, estás como nuevo
They've hosed you down, you're good as new

Y están haciendo cola para inspeccionarte
And they're lining up to inspect you

Oh niños
O children

El pobre Jim está blanco como un fantasma
Poor old Jim's white as a ghost

Ha encontrado la respuesta que perdimos
He's found the answer that we lost

Todos estamos llorando ahora, llorando porque
We're all weeping now, weeping because

No hay nada que podamos hacer para protegerte
There ain't nothing we can do to protect you

Oh niños (niños)
O children (children)

Alza tu voz (alza tu voz), alza tu voz (alza tu voz)
Lift up your voice (lift up your voice), lift up your voice (lift up your voice)

Niños (niños)
Children (children)

Regocíjate, regocíjate
Rejoice, rejoice

¡Oye trencito! Estamos saltando sobre
Hey little train! We're jumping on

El tren que va al Reino
The train that goes to the Kingdom

Somos felices, ma, nos estamos divirtiendo
We're happy, Ma, we're having fun

Y el tren ni siquiera ha salido de la estación
And the train ain't even left the station

¡Oye, trencito! ¡Espérame!
Hey, little train! Wait for me!

Una vez fui ciego pero ahora veo
I once was blind but now I see

¿Me has dejado un asiento?
Have you left a seat for me?

¿Es eso un esfuerzo de imaginación?
Is that such a stretch of the imagination?

¡Oye trencito! ¡Espérame!
Hey little train! Wait for me!

Estaba encadenado pero ahora soy libre
I was held in chains but now I'm free

Estoy aguantando, ¿no lo ves?
I'm hanging in there, don't you see?

En este proceso de eliminación (niños)
In this process of elimination (children)

¡Oye trencito! Estamos saltando sobre
Hey little train! We're jumping on

El tren que va al Reino
The train that goes to the Kingdom

Estamos felices, ma, nos estamos divirtiendo
We're happy, Ma, we're having fun

Está más allá de mis expectativas más salvajes (niños)
It's beyond my wildest expectation (children)

¡Oye trencito! Todos estamos saltando
Hey little train! We are all jumping on

El tren que va al Reino
The train that goes to the Kingdom

Estamos felices, ma, nos estamos divirtiendo
We're happy, Ma, we're having fun

Y el tren ni siquiera ha salido de la estación
And the train ain't even left the station

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Cave & The Bad Seeds e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção