Traducción generada automáticamente
Frösche
Frogs
Die Woche einläutend, kniete er niederUshering in the week he knelt down
Zerschmetterte den Kopf seines Bruders mit einem KnochenCrushed his brother's head in with a bone
Es ist mein großes PrivilegIt's my great privilege
Oh Babe, dich nach Hause zu bringenOh babe, to walk you home
Im SonntagsregenIn the Sunday rain
Komm in meinen MantelHop inside my coat
Im SonntagsregenIn the Sunday rain
Die Frösche springen in die GullysThe frogs are jumping in the gutters
Uh, hüpfen zu Gott, erstaunt von der LiebeUh, leaping to God, amazed of love
Und erstaunt vom SchmerzAnd amazed of pain
Erstaunt, wieder im Wasser zu seinAmazed to be back in the water again
Im SonntagsregenIn the Sunday rain
Im SonntagsregenIn the Sunday rain
Geht dir direkt ins HerzGets you right down to your soul
Oh Herr, oh HerrOh lord, oh lord
Die Kinder im HimmelThe children in the heavens
Springen vor Freude, springen vor LiebeJumping for joy, jumping for love
Und öffnen den Himmel darüberAnd opening the sky above
Also, nimm die Waffe aus deiner HandSo, take that gun out of your hand
Denn alles wird gut, sagen die Glocken'Cause all will be well say the bells
Es ist Sonntagmorgen und ich halte deine HandIt's Sunday morning and I'm holding your hand
Erstaunt von der Liebe und erstaunt vom SchmerzAmazed of love and amazed of pain
Erstaunt, wieder im Wasser zu seinAmazed to be back in the water
Wieder im Wasser zu seinBack in the water again
Nimm die Waffe aus deiner HandTake that gun out of your hand
Im SonntagsregenIn the Sunday rain
Froschmarschierend nach Hause, BabeFrogmarching you home, babe
Nach Hause ins Bett, ja, im SonntagsregenHome to bed, yeah, in the Sunday rain
Nimm die Waffe aus deiner HandTake that gun out of your hand
Herr, bring mich um! Im SonntagsregenLord, kill me! In the Sunday rain
Bring mich um! Bring mich um! Im SonntagsregenKill me! Kill me! In the Sunday rain
Komm in meinen MantelHop inside my coat
Es ist Sonntagmorgen und ich halte deine HandIt's Sunday morning and I'm holding your hand
Froschmarschierend nach Hause zu einem Bett aus TränenFrogmarching us home to a bed made of tears
Kris Kristofferson geht vorbei und tritt auf eine DoseKris kristofferson walks by kicking a can
In einem Hemd, das er seit Jahren nicht gewaschen hatIn a shirt he hasn't washed for years
Komm in meinen MantelHop inside my coat
Komm in meinen MantelHop inside my coat




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nick Cave & The Bad Seeds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: