Traducción generada automáticamente

Book Covers (with Oddisee)
Nick Hakim
Portadas de Libros (con Oddisee)
Book Covers (with Oddisee)
No juzgues un libro por su portada si ni siquiera lo leesDon't judge a book by its cover if you don't even read
No hay vergüenza en decir que no estás al tantoThere's no shame in saying that you're not up to speed
No, simplemente tienes miedoNo you're just scared
Sí, simplemente tienes miedoYeah you're just scared
Tengo un mal hábito realI got a real bad habit
Creo que sé todo antes de que sucedaI think I know everything 'fore it happens
Unas pocas veces tuve razón, no ayudóFew times I was right, didn't help
Y solo hizo que un sabelotodo supiera sin preguntarAnd it only made a know-it-all know without askin'
Al punto de que si no sabía la respuestaTo the point if I didn't know the answer
Me la inventaba como el significado de un lienzoI would make it up like the meaning of a canvas
Otro seudo intelectual con una suposición y me pondré a divagarAnother pseudo-intellect with a guess and I'll go off on a rant
Si dices que no estoy en lo correctoIf you say I ain't correct
Pero eso se volvió realmente viejo muy rápidoBut that got real old real fast
Creo que tenía miedo de estar afueraI think I had a fear about bein' on the outside
O adentro mientras todos están afueraOr the in while everybody out
Solo quiero ser el primero gritando, Es horaI just wanna be the first yellin' out, It's about time
No tengo ni idea de lo que estoy haciendo la mayoría de las veces cuando me levanto por la mañanaI don't have a clue what I'm doin' most times when I wake up in the mornin'
¿Ser falso en la mezcla? No, prefiero ser real y no saberBeing fake in the mix? Nah I'd just rather be a real not knowin'
Una vez estaba en un eventoI was out at an event one time
Tratando de conocer gente y talTryna meet people and such
Cosas de Nueva York donde la gente piensa que eres genialNY stuff where people think you're cool
Porque tu grupo se salta una filaCause your crew seen skippin' a line
Una vez adentro, estaba relajándomeOnce I gott inside I was chillin' out
Tratando de sentir la vibra, tratando de entenderlaTryna feel the vibe, tryna feel it out
Sintiendo un lugar con una mirada en mi rostroFeelin' out a place with a look up on my face
Como si realmente no lo estuviera sintiendo muchoLike I wasn't really feelin' it much
Y aquí viene ellaAnd here she come
Pareciendo que lleva un blog sobre cabelloLookin' like she run a blog about hair
Déjame adivinar: No comes carne, haces yoga cada semanaLet me guess: You don't eat meat, do yoga every week
Y solo sales aquíAnd you only hang out here
Me desviaré, estaba lejos de lo correctoI'll digress, I was far from right
Ella estaba lejos de ser tonta, éramos tan parecidosShe was far from dim, we were so alike
No había fingimiento, podría haber perdido una joyaThere was no pretend, could've lost a gem
Siguiente capítulo, comienzaNext chapter, begin
Conoces mi color, síYou know my color, yes
Pero debajo permanece cubierto, aún no has descubiertoBut underneath remains covered, you ain't discovered yet
Júzgame por la superficie y publícame como otra amenazaJudge me on the surface and publish me as another threat
Estoy lejos de eso, tengo más en común de lo que imaginaríasI'm far from it, got more in common than you would guess
Ten una discusión, detén tus suposiciones, tú me conoces mejorHave a discussion, stop your assumptions you know me best
Es difícil leer a cualquiera, pero si nunca lo intentasIt's hard to read anybody but if you never try
¿Cómo puedes decir que eres mejor sin la medida de simpatizar?How can you say you better without the measure to sympathize?
Internet nos ha expuesto pero todos estamos disfrazadosThe internet, has exposed us but we all in disguise
Tal vez camuflados para protegernos mientras comenzamos a presumirMaybe camouflaged to protect us as we begin to brag
Y por eso tengo un control freak de mi empresaAnd this is why I'm freakishly in control of my enterprise
Prefieren difundir una mentira que vender la verdad para salir en televisiónThey'd rather spread a lie than sell the truth to get televised
Puede que no tenga ni idea, pero eso no detiene sus ojos detectivesMay not have a clue, but that don't stop their detective eyes
Les digo a estos tipos: No me conoces, no me conoces en absolutoI tell these guys: You don't know me, you don't know me at all
¿Ser cool con mi amigo te hace cool conmigo? NoDoes bein' cool with my homie make you cool with me? Nah
Tengo capas en mi persona y la primera es delgadaI got layers to my person and the first one is thin
Y nunca has conocido a la persona interior, es mucho más profundo que la pielAnd you've never met the person within, it's far deeper than skin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nick Hakim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: